すみません勘違いしておりました。
おっしゃるとおり、7pm EST は日本時間では翌日の9am ですね。
二転三転して申し訳ないですが、やっぱり当初の予定通り7pm ESTからSkypeミーティングを開始させていただいてよろしいでしょうか?
ご検討のほどお願いいたします。
評価
52
翻訳 / 英語
- 2015/02/15 00:00:46に投稿されました
I'm very sorry for the misunderstanding.
As I previously mentioned, 7pm EST is 9am the next day in Japan's timezone.
Sorry to keep changing my stance but, after much thought is it ok if we begin our Skype meeting at 7pm EST as was first planned?
Thank you for your consideration.
As I previously mentioned, 7pm EST is 9am the next day in Japan's timezone.
Sorry to keep changing my stance but, after much thought is it ok if we begin our Skype meeting at 7pm EST as was first planned?
Thank you for your consideration.