[Translation from Japanese to English ] 5: The President and Chief Executive Officer of Intentional Software . He dev...

This requests contains 231 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( michiko88 , nicchi ) and was completed in 1 hour 38 minutes .

Requested by ph-one at 05 Feb 2015 at 18:43 858 views
Time left: Finished

5:Intentional Software社長兼最高経営責任者。マイクロソフト社時代にExcel(Microsoft Multiplan)やWordを開発。2回の宇宙旅行を経験した唯一の民間人。

6:RPGゲーム「ウルティマ」シリーズの作者として著名な、アメリカで活動するゲームクリエイター。
父親のオーウェン・ギャリオットは、第2回スカイラブ・ミッションへ参加した宇宙飛行士。

7:エンターテイメント集団「シルク・ドゥ・ソレイユ」の創設者で現在は同最高経営責任者。

michiko88
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Feb 2015 at 20:21
5: The President and Chief Executive Officer of Intentional Software . He developed Excel (Microsoft Multiplan) or Word at the Microsoft era. He is the only civilian having experienced space travel twice.

6: As the creator of the RPG game "Ultima" series, he is a prominent game creator working in the United States.
His father, Owen Garriott, the astronaut who participated in the 2nd Skylab mission.

7: The founder of the entertainment group "Cirque du Soleil" and the current chief executive officer in this company.














nicchi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Feb 2015 at 19:35
5:President and CEO of Intentional Software. In the period of working at Microsoft, developed Excel (Microsoft Multiplan) and Word. The only private citizen who experienced space trip twice.

6:Known as a creator of the RPG 'Ultima' series, a game creator who works in the US.
Owen Garriott is his father and the astronaut who participated in second Skylab mission.

7:Founder of the entertainment group 'Cirque du Soleil', now performs as CEO.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime