Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I placed two orders from PayPal and webstore. As soon as the items are read...

This requests contains 54 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ksconyac , ailing-mana ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by ashsan at 25 Dec 2014 at 11:52 1318 views
Time left: Finished

PayPalとウェブストアから2件のオーダーを入れています。商品が用意でき次第、営業日に発送をお願いします。

ailing-mana
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Dec 2014 at 11:54
I placed two orders from PayPal and webstore.
As soon as the items are ready, please ship them on your business day.
ashsan likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
ksconyac
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Dec 2014 at 11:57
I have two orders through PayPal and online store. As soon as it is ready, please dispatch on your business day.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime