リジェネレーションシリーズは、再生産品ではなく「当時の商品をre-fineした商品」です。現行の4thボディを採用しました。それにともないアウトフィットの形状、デザインも一部、re-fineしています。パッケージは復刻版専用パッケージを採用いたしました。なお数量は、限定500個となります。
Translation / English
- Posted at 16 Dec 2014 at 16:27
Regeneration series does not merely mean reproduced products but a refined version of a previous product. It currently utilizes the 4th body. The shape of its outfit and some of its designs are all refined. The package is made specific for this regenerated version. Please note that the quota of the item is limited to 500 only.
junkokita likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
Translation / English
- Posted at 16 Dec 2014 at 17:41
Regeneration series are not reproductions but the products which refined products of those days. We adopted a current 4th body.
Reflecting this change, the shape of the outer body and the design are partially refined.
We prepared a package just for these regeneration series.
Also, the quantity is limited to 50.
Reflecting this change, the shape of the outer body and the design are partially refined.
We prepared a package just for these regeneration series.
Also, the quantity is limited to 50.
素早い翻訳、ありがとうございます。とてもたすかります。