こんにちは。
出荷ができない4つの品物はどのようにしたら出荷が可能になりますか。
よろしくお願いします。
○○様
こんにちは。
その後、商品1と商品2はどうなりましたか?
商品1は36個購入、商品2は詳細を教えていただけるでしょうか?
よろしくお願いします。
翻訳 / 英語
- 2014/11/27 12:04:06に投稿されました
Good morning./Good afternoon.
How to make shipping possible for those four products which unable to ship?
Kindly advise.
Mr. / Miss / Ms. ○○
Good morning./Good afternoon.
What is the status of Product 1 and Product 2 thereafter?
Purchase 36 pieces for Product 1, would you please advise the details of Product 2?
Thank you very much.
How to make shipping possible for those four products which unable to ship?
Kindly advise.
Mr. / Miss / Ms. ○○
Good morning./Good afternoon.
What is the status of Product 1 and Product 2 thereafter?
Purchase 36 pieces for Product 1, would you please advise the details of Product 2?
Thank you very much.
★★☆☆☆ 2.0/1
翻訳 / 英語
- 2014/11/27 12:00:14に投稿されました
Hello,
How can it be possible to ship the four items which are not able to ship?
Please advice.
Dear ○○,
Good afternoon,
What is happening to the product 1 and 2?
You have bought 36 of the product 1, and could you please tell me the details of the product 2?
Thank you.
How can it be possible to ship the four items which are not able to ship?
Please advice.
Dear ○○,
Good afternoon,
What is happening to the product 1 and 2?
You have bought 36 of the product 1, and could you please tell me the details of the product 2?
Thank you.
Dear Mr. / Miss / Ms. ○○