Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] DRAGON 【なまえ】DRAGON 【ニックネーム】ドラゴン 【生年月日】1983年11月17日 【血液型】O型 【ダンス歴】15年、B-BOYING...

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん mayustardust さん leon_0 さん kellie619 さん delrey さん dpangga さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 16件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1536文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 5分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/11/22 17:09:06 閲覧 3453回
残り時間: 終了

DRAGON

【なまえ】DRAGON
【ニックネーム】ドラゴン
【生年月日】1983年11月17日
【血液型】O型
【ダンス歴】15年、B-BOYING
【趣味】スニーカーショッピング
【特技】絵
【資格】なし
【好きな食べ物】チョコレート、カボチャ、肉、バターカレー
【嫌いな食べ物】チーズ、牛乳
【好きなこと】スニーカーを眺める、甘いものを食べる
【嫌いなこと】頭を叩かれる、汗をかくこと

mayustardust
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 23:35:48に投稿されました
[NAME] DRAGON
[NICKNAME] Dragon
[DATE OF BIRTH] November 17th 1983
[BLOOD TYPE] O
[DANCE EXPERIENCE] 15 years, B-BOYING
[HOBBY] Sneaker Shopping
[SPECIAL TALENT] Art
[CREDENTIALS] None
[FAVORITE FOODS] Chocolate, Pumpkin, Meat, Butter Curry
[FOOD DISLIKES] Cheese, Milk
[LIKES] Gazing at sneakers, eating sweets,
[DISLIKES] Getting hit on the head, sweating
kellie619
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 17:55:02に投稿されました
Name: DRAGON
Nickname: Dragon
Birthday: 17th November 1983
Blood Type: O
Experience of Dance: 15 years, B-BOYING
Hobby: Sneakers shopping
Special Skill: Drawing
Qualification: Nil
Favorite Food: Chocolate, Pumpkin, Meat, Butter Curry
Dislike Food: Cheese, Milk
Like to do: Looking on sneakers, Eating sweet food
Dislike to do: Hit on head, Sweating


nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

【ハマったアニメ】ARIA、舞-HIME、センチメンタル
グラフィティ、トライガン、機動戦艦ナデシコ、宇宙のステルヴィア
【好きな異性のタイプ】お姉さん系、ARIAのアリシアみたいな
【宝くじが当たったら何に使う?】ダンススタジオを作る
【FUNCTION6chのいいところ】
裏表がないと思ってます。あとみんなマジメ!
【FUNCTION6chをやってて楽しいのはどんな時?】
普段できない経験ができる。
大好きな声優さんと一緒にステージに立てる。

kellie619
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 19:18:20に投稿されました
Favorite Animation: ARIA, My-HiME,SSentimental Graffiti, Sentimental Graffiti, Trigun, Martian Successor Nadesico, Stellvia
Favorite type of Women: Elder sister style like Alicia Florence at ARIA
What would I do if won a lottery?: I would like to start a Dance Studio.
Good side of FUNCTION6ch: There is no double faces and everyone is taking seriously.
When will you feel enjoyed at FUNCTION6ch: Having experiences which are not available at usual.
I stood on the stage with my favorite voice actors.

nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kellie619
kellie619- 約10年前
What would you do if won a lottery?: I would like to start a Dance Studio.
dpangga
評価 33
翻訳 / 英語
- 2014/11/23 11:43:34に投稿されました
[Animation Addict] ARIA, The dancing - HIME, Sentimental, Graffiti, Trigun, Battleship maneuver of Nadesico, Cosmos Stellvia
[Favorite type of the opposite sex] sisterhood, like Alicia in ARIA
[If you won the lottery, what do you use for?] I'll make a dance studio
[Good things of FUNCTION6ch] I think they have no two faces. All of them work hard!
[When is FUCTION6ch do the fun thing?] They can experience unusual things.
Stand in the stage with the most favorite voice actor.

【なにかアピールしておきたい事があれば中二病風にどうぞ】
この人類は確実にそして着実に破滅の道を進んでいる、
このままでは人は活力を失い、諦観の内に壊死するだろう、
それを良しとしないのであれば、クローズプランを開始しよう!!

子供の頃からアニメが好きで1998年には深夜アニメ【トライガン】【センチメンタルジャーニー】【アウトロースター】などでどっぷりとAの世界にはまる。

kellie619
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 21:27:58に投稿されました
What would you like to appeal about the trend of Chunibyo?: This kind of person may in fact go straight to the road of destruction, if keep going like this will eventually lose vitality and resign oneself to his fate. If you do not think it is good, then try to start a close plan!!

I like animation since I was a child, examples of animation in 1998: Trigun, Sentimental Journey, Outlaw Star, etc., A's world that I totally addicted to.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
dpangga
評価 33
翻訳 / 英語
- 2014/11/23 12:02:59に投稿されました
[If you have something to appeal, please express it in 8th grader sickness way]
This mankind certainly and steady choose the destruction path,
Human loose their energy just like that, it would necrosis within the clear vision,
It is for good or not, let's start the closed plan!

I like animation since I was a kid, in 1998 I deeply got into the late night animation world such as Trigun, Sentimental journey and Outlaw star

2004年に舞-HiME 、おねがい☆ツインズの影響から声優の【中原麻衣】 の大ファンになり、ファンクラブ 【マーブル*スコープ】にも入会していた。
ダンスについては、1998年にTV「RAVE2001」の影響でダンスを始める。
その後、2000年からジャンルをBBOYINGに絞る。2002からはFOUNDNATIONを結成。
その頃、左手首を怪我してしまい、パワームーブだけのスタイルを諦めフットワーク、トップロックなどを鍛えなおす。

dpangga
評価 33
翻訳 / 英語
- 2014/11/23 12:39:48に投稿されました
In 2004, I become the big fan of Mai the voice actress of the influence animation, "My-HiME" and "Please Twins!", then I was joining the fan club "Marble*Scope".
About dance, in 1998 the dance was starting on TV by RAVE2001 effect.
After that since 2000 BBOYING squeezing the genre. From 2002 FOUNDNATION was formatted.
That time, I was injured on my left wrist, I gave up the power move only style, I retrained the footwork and top lock style.
kellie619
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 19:47:57に投稿されました
I become a fan of voice actress Nakahara Mai from the animations called My-HiME and Please Twins! in 2004, then I joined her fan club "Marble Scope".
Regarding to dancing, I inspired by the TV "RAVE2001" in 1998 and start to dance. After that, I target on BBOYING which is genre of dance in 2000. Since 2002, FOUNDATION is formed. At that time, my left hand wrist hurt. This led me to give up footwork with style that involved power move, and I start to work hard on TOP ROCK instead.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

左手首の怪我が治らず、トーマスフレア・エアーといった動きを諦め、エルボーエアーを習得し今のスタイルに至る。



【経歴】
2005 ダンスクール オーストラリア優勝
2008 ビートロニック 日本&台湾 優勝
2008 FREESTYLE SESSION アメリカ 準優勝
2008 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN 優勝
2008 UK BBOY CHAMPIONSHIPS ロンドン FINAL TOP4
2009 三度の飯よりBREAKINチームバトル 優勝

delrey
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/11/23 05:35:18に投稿されました
Because of injury to left wrist, gave up thomas flare・air, build my present style learning elbow air

【career】
2005 DanceKool Australia winner
2008 Beatronic Japan & Taiwan winner
2008 FREESTAYLE SESSION America runner-up
2008 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN winner
2008 UK BBOY CHAMPIONSHIPS London FAINAL TOP4
2009 MORE THAN ANYTHING BREAKIN Team battle winner
kellie619
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 18:20:15に投稿されました
2005 DANCE SCHOOL AUSTRALIA - WINNER
2008 BEATRONIQ JAPAN&TAIWAN - WINNER
2008 FREESTYLE SESSION AMERICA - FIRST RUNNER-UP
2008 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN - WINNER
2008 UK BBOY CHAMPIONSHIPS LONDON FINAL TOP4
2009 SANMESHI BREAKIN TEAM BATTLE - WINNER
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kellie619
kellie619- 約10年前
Without healing my left hand wrist, I stop making movement of Thomas Flare Air, I learnt Elbow Air to enhance my current style.

[Experience]
2005 DANCE SCHOOL AUSTRALIA - WINNER
2008 BEATRONIQ JAPAN&TAIWAN - WINNER
2008 FREESTYLE SESSION AMERICA - FIRST RUNNER-UP
2008 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN - WINNER
2008 UK BBOY CHAMPIONSHIPS LONDON FINAL TOP4
2009 SANMESHI BREAKIN TEAM BATTLE - WINNER

2009 CIRCLE PRINZ JAPAN 優勝
2009 URBAN KONECTION FESTIVAL 準優勝)
2010 BeB-BOY 東京 1on1 優勝
2010 BeB-BOY 大阪 1on1 準優勝
2010 CHELLS BATTLE PRO JAPAN 優勝
2010 CHELLS BATTLE PRO (FRANCE) TOP8
2010 ハイ祭カップ 準優勝
2010 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN 優勝

leon_0
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 23:24:36に投稿されました
2009 CIRCLE PRINZ JAPAN First place
2009 URBAN KONECTION FESTIVAL Second place)
2010 BeB-BOY Tokyo 1on1 First place
2010 BeB-BOY Osaka 1on1 Second place
2010 CHELLS BATTLE PRO JAPAN First place
2010 CHELLS BATTLE PRO (FRANCE) TOP8
2010 High Festival Cup Second place
2010 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN First place
kellie619
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 18:09:48に投稿されました
2009 CIRCLE PRINZ JAPAN - WINNER
2009 URBAN KONECTION FESTIVAL - FIRST RUNNER-UP
2010 BeB-BOY TOKYO 1on1 - WINNER
2010 BeB-BOY OSAKA1on1 - FIRST RUNNER-UP
2010 CHELLS BATTLE PRO JAPAN - WINNER
2010 CHELLS BATTLE PRO (FRANCE) TOP8
2010 HAI FESTIVAL CUP - FIRST RUNNER-UP
2010 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN - WINNER
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

2010 UK BBOY CHAMPIONSHIPS ロンドン FINAL TOP8
2010 EVOLUTION 5 (ニューヨーク) 準優勝
2011 FREESTYLE SESSION JAPAN 準優勝
2011 KAAT STREET DANCE FESTIVAL 1ON1 BATTLE B-BOY 優勝
2011 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN 優勝

leon_0
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 23:25:10に投稿されました
2010 UK BBOY CHAMPIONSHIPS ロンドン FINAL TOP8
2010 EVOLUTION 5 (New York) Second place
2011 FREESTYLE SESSION JAPAN Second place
2011 KAAT STREET DANCE FESTIVAL 1ON1 BATTLE B-BOY First place
2011 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN First place
kellie619
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 18:05:12に投稿されました
2010 UK BBOY CHAMPIONSHIPS LONDON -FINAL TOP8
2010 EVOLUTION 5 (NEW YORK) - FIRST RUNNER-UP
2011 FREESTYLE SESSION JAPAN - FIRST RUNNER-UP
2011 KAAT STREET DANCE FESTIVAL 1ON1 BATTLE B-BOY - WINNER
2011 UK BBOY CHAMPIONSHIPS JAPAN - WINNER
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

2011 UK BBOY CHAMPIONSHIPS ロンドンFINAL TOP4
2012 FREESTYLE SESSION JAPAN / 1st place

tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 19:14:12に投稿されました
2011 UK BBOY CHAMPIONSHIPS LONDON FINAL TOP4
2012 FREESTYLE SESSION JAPAN / 1st place
kellie619
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/22 17:56:34に投稿されました
2011 UK BBOY CHAMPIONSHIPS LONDON FINAL TOP4
2012 FREESTYLE SESSION JAPAN / 1st place
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1

クライアント

備考

アーティスト名は「FUNCTION6ch」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。