[Translation from Japanese to English ] To whom it may concern, I have received the item. Unfourtunately, for those...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , tearz , a_ayumi ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by poptones at 01 Nov 2014 at 22:32 606 views
Time left: Finished

担当者様
商品が届きました
残念なことに注文番号:127921002 と 127921492
○○○ w28と○○○ w32は
イタリア製と有りますが、トリコロールカラーのステッチがありません
(○○○ のイタリア製は市場にはありません)
必要なら画像を送ります

○○○ w31はチュニジア製で問題はありません。

私は○○○ jeansのファンで多くのjeansを持っています

正規品と交換か他の対応お願いします
連絡待ってます

私は貴方のお店は好きです
これからも楽しく買い物をしたいんです

敬具

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2014 at 22:41
To whom it may concern,
I have received the item.
Unfourtunately, for those order numbers 127921002 and 127921492 with items ○○○ w28 and ○○○ w32, they don't have the embroidery of the tricolore though it says made in Italy. (○○○ made in Italy does not exist in the market). If necessary, I would send you the image.

As for ○○○ w31, being made in Tunisia is not a problem.

Being a fan of ○○○ jeans, I own many pairs.

Please replace them with the authentic ones or something else.
I await your reply.

I like your store.
Please know that I would like to continue fun shopping with you.
poptones likes this translation
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2014 at 22:44
To whom it may concern,

I have received the items.
Unfortunately, order number: 127921002 and 127921492, ○○ w28 and ○○○ w32 are said to be made in Italy, but there are no tricolor color stitches (There are no ○○○ made in Italy in the market).
If necessay I will send iages.

○○○ w31 is made in Tunisia so there is no problem.

I'm a fan of ○○○ jeans and I have many jeans.

Please replace it with official item or make alternative arrengement.
I'll be waiting for your reply.

I like your shop.
I want to keep enjoying and shopping.

Sincerely
a_ayumi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2014 at 23:22
To whom it may concern:
I've received your products.
Unfortunately, I found ○○○w28 (order no. 127921002) and ○○○w32(order no. 127921492) have no tricolor stiches, despite you said they were made in Italy. For you information, Italian-made ○○○ doesn't come on the market.
If necessary, I will send their pictures.

○○○w31 is Tunisian-made, so there is no problem.

I've been a fan of ○○○jeans and have many their products.

I'd liket to request you to replace ○○○w28 and w32 for real products. If you can't, let me know how you can handle this matter.
I look forward to hearing from you soon.

I love your shop.
I hope I could keep enjoying shopping at yours.

Sincerely yours,

Client

Additional info

○○○ 商品名

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime