Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] この1週間、風邪で寝込んでいて会社を休んでました。咳も止まらず辛かったですね。ようやく熱もひいて完全に回復しました。やっと英語の勉強も再開できそうです。 ...

この日本語から英語への翻訳依頼は mooomin さん sakura_1984 さん [削除済みユーザ] さん kenming さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

relaxy07による依頼 2014/10/26 16:52:05 閲覧 4336回
残り時間: 終了

この1週間、風邪で寝込んでいて会社を休んでました。咳も止まらず辛かったですね。ようやく熱もひいて完全に回復しました。やっと英語の勉強も再開できそうです。
〜さんも体調にはぜひ気をつけてくださいね。

映画を1週間に1本はみることにしているんですが、次何見ようか迷っています。
あなたの国「〜」のこともよく知りたいので、Googleで検索したところ「〜」という映画が良さそうに思いました。ご存知ですか?もしご存知であればおすすめですか?

また、もし他にお勧めの映画があればぜひ教えてください。

mooomin
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/26 17:05:05に投稿されました
This week, I was sick in bed and was taking a sick leave. I kept coughing and it was so painful. The fever went away, and now I recovered perfectly. I think I can restart my English study again.
Please take care of yourself too, ~.

I'm making it a rule to see a movie once a week, but I can't make up my mind which movie to see next.
I would like to know more about your country, "~", and I googled and thought that a movie called "~" seems to be nice. Do you know this movie? If you do, do you recommend this?

If you have any other recommendation, please let me know.
sakura_1984
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/10/26 17:01:00に投稿されました
This week, I sick in bed because caught a cold and I absence from work. Cough is not stopped, It is very hard. At last, fever went away and I recovery. Finally, I can resume study English.
Please take care you too.

I habit to watch a movie every week, but I waver what to see next time.
I want to know your country "~", and I searched by Google. I think "~" seems good. Do you know it? If you know, is it recommend?

And if you know other recommend movies, please tell me.
★☆☆☆☆ 1.5/2
sakura_1984
sakura_1984- 約10年前
一行目の「I recovery」は「I recovered」の誤りでした。申し訳ありませんが訂正させて頂きます。
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/26 16:59:36に投稿されました
This week I took days off work as I caught a cold. It was tough with a constant cough but my fever finally went away and I've fully recovered now. I can start my English studies again.
I hope you'll take care of yourself so that you won't catch a cold too.

I'm trying to watch a movie per week but I can't decide on what to watch next time.
I wanted to know more about your country "〜" so I Googled it and a movie titled "〜〜" came up and it looked good. Do you know of it? If you do, would you recommend watching it?

If you have any other movies you recommend please let me know as that would be great! Thank you.
★★★★☆ 4.0/1
kenming
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/10/26 17:06:04に投稿されました
I was off work and was in bed with a cold this week. It is was hard to stop even cough. I was finally fully recovered from heat. It is likely to restart studying English again.
Please take care of your physical condition, too, Mr./Mrs.~ .

And I have been decided to watch one movie every week, but I'm wondering what is the next to watch.
I also want to know about "~" of your country , so I searched in Google and the movie with title of "~" is looks good. Do you know this? If you know this one do you recommend it ?

Also, please let me know if there is any other movie that you recommend.
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。