翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 2 Reviews / 2014/10/26 17:01:00
この1週間、風邪で寝込んでいて会社を休んでました。咳も止まらず辛かったですね。ようやく熱もひいて完全に回復しました。やっと英語の勉強も再開できそうです。
〜さんも体調にはぜひ気をつけてくださいね。
映画を1週間に1本はみることにしているんですが、次何見ようか迷っています。
あなたの国「〜」のこともよく知りたいので、Googleで検索したところ「〜」という映画が良さそうに思いました。ご存知ですか?もしご存知であればおすすめですか?
また、もし他にお勧めの映画があればぜひ教えてください。
This week, I sick in bed because caught a cold and I absence from work. Cough is not stopped, It is very hard. At last, fever went away and I recovery. Finally, I can resume study English.
Please take care you too.
I habit to watch a movie every week, but I waver what to see next time.
I want to know your country "~", and I searched by Google. I think "~" seems good. Do you know it? If you know, is it recommend?
And if you know other recommend movies, please tell me.
レビュー ( 2 )
元の翻訳
This week, I sick in bed because caught a cold and I absence from work. Cough is not stopped, It is very hard. At last, fever went away and I recovery. Finally, I can resume study English.
Please take care you too.
I habit to watch a movie every week, but I waver what to see next time.
I want to know your country "~", and I searched by Google. I think "~" seems good. Do you know it? If you know, is it recommend?
And if you know other recommend movies, please tell me.
修正後
This week, I was sick in bed because I caught a cold and I was absence from work. Cough is not stopped, It is very hard. At last, fever went away and I recovered. Finally, I can resume my study of English.
Please take care you too.
I make a habit of watching a movie every week, but I wonder what to see next time.
I want to know your country "~", and I searched by Google. I think "~" seems good. Do you know it? If you know, is it recommend?
And if you know other recommend movies, please tell me.
元の翻訳
This week, I sick in bed because caught a cold and I absence from work. Cough is not stopped, It is very hard. At last, fever went away and I recovery. Finally, I can resume study English.
Please take care you too.
I habit to watch a movie every week, but I waver what to see next time.
I want to know your country "~", and I searched by Google. I think "~" seems good. Do you know it? If you know, is it recommend?
And if you know other recommend movies, please tell me.
修正後
This week, I [verb] sick in bed because caught a cold and I [verb] absence [parts of speech confusion] from work. Cough is not stopped [tense confusión]. It is very hard [unclear]. At last, fever went away [tense confusion] and I recovery [parts of speech confusión]. Finally, I can resume study [parts of speech confusion] English.
Please take care [proposition] you too.
I habit [word choice] to watch a movie every week, but I waver what to see next time [awkward].
I want to know [proposition] your country "~", and I searched [wrong proposition] Google. I think "~" seems good. Do you know it? If you know [subject], is it recommend [use active]?
And if you know other recommend movies [mistranslation], please tell me.
レビューありがとうございます。正しく訳せるよう、努力いたします。