Alipay’s Parent Company Gets Online Private Bank Approval
Small and Micro Financial Services Company (SMFSC), parent company of Alipay and financial arm of Alibaba Group, has been given official approval by the China Banking Regulatory Commission to set up a private bank.
The bank is named “Zhejiang Online Commercial Bank” (not official translation), with SMFSC owning a 30% stake and the other three shareholders holding the remainder.
Alipayの親会社であるSmall and Micro Financial Services Company (SMFSC)とAlibaba Groupの金融部門は、プライベートバンク設立に関して中国銀行規制委員会の正式な承認を得た。
この銀行は「Zhejiang Online Commercial Bank(公式な翻訳ではない)」と名付けられており、SMFSCが持分の30%を保有し、残りは3つの株主が保有する。
Small and Micro Financial Services Company (SMFSC)、Alipayの親会社であり、Alibabaグループの財政事業を担う会社が公式に中国の Banking Regulatory Commissionより、民間銀行として承認された。
銀行名は「Zhejiang Online Commercial Bank」(公式な英語名ではない)」となり、SMFSCが30%の株を保有し、他の3者で残りの70%を保有する。
It will be an Internet-based commercial bank and the target customers are end-users and small-and-micro businesses on e-commerce platforms. The bank won’t receive a deposit more than RMB200, 000 (about US$33,000) or make a loan more than RMB5 million (less than US$1mn), according to SMFSC.
The bank will create online-only, easy-to-use financial products and services. Also it will introduce products or services from existing banks and financial institutes as the company’s ultimate goal is to build a platform for online financial products or services, SMFSC says.
同行はオンラインだけの使いやすい金融商品・サービスしか生み出さない。また、既存銀行や金融機関の商品・サービスも紹介する。SMFSCによると、同社の究極の目的はオンライン金融商品・サービス向けのプラットフォームを構築することだからである。
SMFSCによると、会社の最終的な目標であるネット上の金融商品やサービスの受け皿となるため、この銀行はネット限定の利用しやすい金融商品やサービスを取り扱い、同時に他の銀行や金融会社の商品やサービスも紹介する。
The Chinese banking regulator requires the bank to be established within six months. If a delay is necessary it shouldn’t be longer than three months.
SMFSC, also known as Zhejiang Ant Small and Micro Financial Services Group Co., Ltd, has made small loans to retailers on Alibaba’s marketplaces since 2010. There had had 342,000 SME borrowers with it as of 2013, according to Alibaba’s IPO filing.
Tencent and Alibaba’s SMFSC were the only two Internet companies, out of ten, allowed by the regulator to apply for the license for private banks earlier this year. Tencent and its two partners have registered WeBank, where the Chinese social giant has a 30% stake.
SMFSC(Zhejiang Ant Small and Micro Financial Services Group Co., Ltd,としても知られる)は2010年以降、Alibabaマーケットプレイス上の小売店に少額ローンを融資してきた。2013年時点で34万2,000のSME(中小企業)の借り手がいた (AlibabaのIPO申請情報による)。
10社のうち、今年初めに民間銀行の免許申請が認められたインターネット企業はTencentと AlibabaのSMFSCの2つしかない。Tencentとそのパートナー2社はこれまでにWeBankを登録した。この中国のソーシャルの巨人は30%分を保有している。
SMFSCは、Zhejiang Ant Small and Micro Financial Services Group Co., Ltdとしても知られているが、2010年から、Alibabaの始業における小売業者に小額のローンを提供している。AlibabaのIPO申請によれば、2013年現在、342,000の中小企業の債務者がいる。
Tencent及びAlibabaのSMFSCは、今年前半に監督官によってプライベートバンクのライセンスを申請して許可された10社のうち、ただ2つのインターネット企業であった。Tencent及びその2つのパートナー企業はWeBankを登記したが、ここでは中国の巨大企業が30%の出資比率を持っている。