Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I have one question for you. Without ABC setting, would the IP remain the sa...

This requests contains 104 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jesse-oka , tearz , fujisawa_2014 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by asdfcvbgfsdfgsdfgsdfasdfsdf at 11 Sep 2014 at 20:50 1804 views
Time left: Finished

1点質問させてください。
ABCの設定をしないとIPはずっと同じIPですか?
(XYZのチェック項目)

--

大きな問題ではないですが日本語だと1文字ずつしか入力できません。
あとは前回の設定を保存できると良いですね。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Sep 2014 at 20:53
I have one question for you.
Without ABC setting, would the IP remain the same?
(XYZ check item)
--
This is not a major issue, but in Japanese I can type only one character at a time.
Besides that, I hope there is a way to save the previous setting.
asdfcvbgfsdfgsdfgsdfasdfsdf likes this translation
jesse-oka
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Sep 2014 at 20:55
Let me ask you one thing.
If I don’t set ABC, is the IP consecutively same?
(a check item of XYZ)

--

This is not a big problem, but in Japanese, only 1 letter by each is enterable.
Also it’d be good if a previous setting can be saved.
asdfcvbgfsdfgsdfgsdfasdfsdf likes this translation
fujisawa_2014
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Sep 2014 at 20:55
Please let me ask a question.
Does IP remain the same IP if you do not set ABC?
(Check items XYZ)

-

It is not a big problem, but in Japanese you can enter only one character at a time.
Also, it would be convenient if it is possible to save the settings for the last time.
asdfcvbgfsdfgsdfgsdfasdfsdf likes this translation

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime