Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 【Tokyo】HARDBOILED NIGHT vol. 3 "Devil in a Blue Dress" Date: Sept 13, 2014...

This requests contains 381 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( elephantrans , tearz , shouryou ) and was completed in 3 hours 32 minutes .

Requested by nakagawasyota at 18 Aug 2014 at 17:04 1106 views
Time left: Finished

【東京】HARDBOILED NIGHT 第3夜「Devil in a Blue Dress 青いドレスの女」

開催日:2014年9月13日(土)
時間:開場 18:00/開演 18:30
会場:赤坂BLITZ
チケット料金:前売 3,000円(税込) 入場時別途ドリンク代(500円)
※整理番号付きスタンディング

■ファンクラブ先行予約受付
ご予約はこちら
http://l-tike.com/tgs2014-0009fc/

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Aug 2014 at 17:51
【Tokyo】HARDBOILED NIGHT vol. 3 "Devil in a Blue Dress"

Date: Sept 13, 2014 (Sat)
Time: Venue opens 18:00/ Show starts 18:30
Venue: Akasaka BLITZ
Ticket price: Advanced JPY 3,000 (incl. tax), Drink fee (JPY 500)
* Numbered standing ticket

■ Advanced reservation reception for the fan club members
Reserve from here
http://l-tike.com/tgs2014-0009fc/
nakagawasyota likes this translation
elephantrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Aug 2014 at 17:34
[TOKYO] HARDBOILED NIGHT, The third night "Devil in a Blue Dress"
Date: Saturday, September 13, 2014
Time: Opening door/18:00, Opening curtain/18:30
Venue: Akaaka BLIZ
Ticket price: 3,000 JPY for advance sale (tax included), Additional fee for drink at entrance (500 JPY)
* Standing with a reference number

- Fan club advance reservation
From HERE for reservation
http://l-tike.com/tgs2014-0009fc/

受付期間:8月1日(金)15:00~8月6日(水)23:59
当落確認・入金期間:8月9日(土)13:00~8月13日(水)23:00
※2014年7月28日(月)23:59までにAstalight* Bコースにご入会(=ご入金)、もしくはアップグレード頂いた方が対象です。

ファンクラブ「Astalight*」
http://fc.avex.jp/tgs/

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 18 Aug 2014 at 20:36
Application period: August 1 (Fri) 15:00-Augsut 6 (Wed) 23:59
Confirmation/deposit period: August 9 (Sat) 13:00- August 13 (Wed) 23:00
*You will be qualified if you make a deposit by 23:59, Monday, July 28, 2014 to join Astalight* B course or upgrade.

Fan club ”Astalight*”
http://fc.avex.jp/tgs/
shouryou
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Aug 2014 at 19:55
Reception Period:1 August(Friday)15:00~6 August(Wednesday)23:59
Lucky Draw Confirmation・Payment Period:9 August(Friday)13:00~13 August (Wednesday) 23:00
※28 July 2014(Monday) till 23:59 Astalight* B Course participation(=payment)、or targets for upgrade。

Fan Club「Astalight*」
http://fc.avex.jp/tgs/
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime