メッセージありがとうございます。
こちらで価格帯を訂正し再出品させていただきました。
よろしくお願いします。
この金額であれば配送含め迅速な配達ができます。
よろしくお願いします。
価格については関税等がかかりにくくするため安く記載いたします。
翻訳 / 英語
- 2014/08/17 11:18:56に投稿されました
Thank you for the message.
We have re-listed the item with the revised price range.
Thank you.
With this price, a prompt shipment including delivery is possible.
Thank you.
As for the price, in order to discourage the tariff calculation, etc., it will be lowered to state on documents.
We have re-listed the item with the revised price range.
Thank you.
With this price, a prompt shipment including delivery is possible.
Thank you.
As for the price, in order to discourage the tariff calculation, etc., it will be lowered to state on documents.
翻訳 / 英語
- 2014/08/17 11:17:48に投稿されました
Thank you for your message.
We have modified the price range and displayed it again.
Please check it.
At this price, quick distribution is possible including the delivery.
As for the price, we will state cheaper price so that the tax will not be charged.
We have modified the price range and displayed it again.
Please check it.
At this price, quick distribution is possible including the delivery.
As for the price, we will state cheaper price so that the tax will not be charged.
★★★★☆ 4.0/1