昨日、張に行っていたため、ご返答が遅れました。
ご質問のあった件については、今日お会いするまでの間、スケジュールが立て込んでいるため十分な時間が取れませんが、できるだけ調べてみたいと思います。
その結果については、お会いした時にお話ししましょう。
翻訳 / 英語
- 2014/07/11 09:49:29に投稿されました
Sorry for my belated response as I was out of the office for a business trip yesterday.
Regarding your question, I will try my best to look into it, though I may not be able to spare much time for it due to the time constraint prior to I meet with you today.
Let's discuss about the result upon meeting.
Regarding your question, I will try my best to look into it, though I may not be able to spare much time for it due to the time constraint prior to I meet with you today.
Let's discuss about the result upon meeting.
I meet with you --> meeting with youでお願いします。