Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 女性セブン 6/26(木) 小学館「女性セブン」

This requests contains 22 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( skeleton , fnishej , pi0421 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by nakagawasyota at 08 Jul 2014 at 16:48 1472 views
Time left: Finished

女性セブン

6/26(木)
小学館「女性セブン」

skeleton
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 08 Jul 2014 at 16:54
여성 세븐

6/26(목)
소학관 [여성 세븐]
nakagawasyota likes this translation
fnishej
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 08 Jul 2014 at 16:53
여성 세븐

6/26(목)
소학관 "여성 세븐"
아티스트 solidemo
pi0421
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 08 Jul 2014 at 16:56
여성 세븐

6/26(목)
쇼가쿠칸「여성 세븐」

Client

Additional info

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime