If you please can tell me if ill buy this product .
After how many days ill receive it , and can you send it to my address in saudi arabia?
Rating
64
Translation / Japanese
- Posted at 06 May 2014 at 04:44
私がこの商品を購入することになるのか、私に教えていただけませんでしょうか?
何日後に私は商品を受け取ることになるのでしょうか?サウジアラビアの私の住所まで商品を送ることはできますか?
(訳者注: 本文が文法的に不正確です。illはI willの省略であると解釈して訳しました。)
dream likes this translation
何日後に私は商品を受け取ることになるのでしょうか?サウジアラビアの私の住所まで商品を送ることはできますか?
(訳者注: 本文が文法的に不正確です。illはI willの省略であると解釈して訳しました。)
★★★★★ 5.0/1
英原文に文法の誤りや言葉の漏れがあるため、あくまでも推測の域にての訳になります。ご了承ください。
お世話になります。
ご配慮有難うございます。
ご丁寧にコメントを頂きありがとうございます。お役に立てたら幸いです。また機会がありましたらよろしくお願い致します。