以前に私は2通のインボイスを送信して、あなたに連絡をしました。
あなたが、7つのメダルを購入すると言ったからです。
eBayとpaypalから2通のインボイスは届いてますか?
eBayより送信したインボイスは、メダル5つの分です。
そして、paypalより送信したインボイスは、メダル2つの分です。
内容は1.2.のメダルになります。
7つのメダルを購入する場合は、2通のインボイスの支払いを済ませてください。
5つのメダルだけ購入する場合は、eBayのインボイスのみ支払いを済ませてください。
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 21:38:21に投稿されました
Previously I sent 2 invoices and contacted you.
That's because you said you'd buy 7 medals.
Have you received 2 invoices, from eBay and PayPal?
The invoice sent via eBay is for 5 medals.
And the invoice sent via PayPal is for 2 medals.
1.2. medals are included.
If you are buying 7 medals, please make payment for 2 invoices.
If you are buying only 5 medals, please only pay for eBay invoice.
fuwako0708さんはこの翻訳を気に入りました
That's because you said you'd buy 7 medals.
Have you received 2 invoices, from eBay and PayPal?
The invoice sent via eBay is for 5 medals.
And the invoice sent via PayPal is for 2 medals.
1.2. medals are included.
If you are buying 7 medals, please make payment for 2 invoices.
If you are buying only 5 medals, please only pay for eBay invoice.
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 21:45:34に投稿されました
Previously, I send you two invoices and I contacted you .
Because you told me to purchase seven medals.
Have you received two invoices of eBay and paypal ?
The invoice from eBay is for five medals.
And the invoice that was sent from paypal is for two medals.
Content is the medal of 1.2.
If you want to buy seven medals, please complete the payment of two invoices.
If you want to buy only five medals, please complete payment only invoice of eBay.
Because you told me to purchase seven medals.
Have you received two invoices of eBay and paypal ?
The invoice from eBay is for five medals.
And the invoice that was sent from paypal is for two medals.
Content is the medal of 1.2.
If you want to buy seven medals, please complete the payment of two invoices.
If you want to buy only five medals, please complete payment only invoice of eBay.
★★★☆☆ 3.0/1