Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] 以下の商品をオーダー致します。 合計金額をお教え下さい。 決済はクレジットカードで可能でしょうか? 宜しくお願い致します。

This requests contains 58 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mattp , iluvsnoopy228 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by sawait at 13 Feb 2014 at 09:17 2117 views
Time left: Finished

以下の商品をオーダー致します。
合計金額をお教え下さい。

決済はクレジットカードで可能でしょうか?
宜しくお願い致します。

mattp
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 13 Feb 2014 at 09:19
I would like to order the following items.
Please tell me the total amount.

Will I be able to pay by credit card?

Thank you.
[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 13 Feb 2014 at 09:18
I would like to order the following items.
Please let me know a total price.

Could you settle the payment by a credit card?
Thank you for your cooperation.
iluvsnoopy228
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 13 Feb 2014 at 09:18
I will order the following product.
Please kindly let me know the total amount.

Is it possible to pay using a credit card?
Thank you and regards.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime