Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Nisshin Canola oil Nisshin Canola Oil that is well known as truly "not oil...

This requests contains 173 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , sujiko ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by tabatahi at 28 Jan 2014 at 13:43 1231 views
Time left: Finished

ta47604
日清キャノーラ油
カラッとサクッと本当に「油っこくない」でおなじみの日清キャノーラ油。成熟した品質の良い厳選「なたね」を使用し、酸化を抑えて油っこくない性状を生み出す特許製法「ライト&クリア製法」を採用。(特許第3598281号) 日清オイリオ独自の「酸化ブロック製法」で、油の酸化を約30%カット(開封前の酸化速度※当社従来品比)。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2014 at 14:01
Nisshin Canola oil

Nisshin Canola Oil that is well known as truly "not oily" oil by condition of being clear and light.
By using strictly selected well grown "rape seed" that is in good quality,
we adopted "light and clear manufacturing method" patented where not- oiliess is produced by reducing oxidizing(Patent No.3598281).

By use of "manufacturing of blocking oxidizing" that is produce by Nisshin Oilio, we cut oxidizing of oil by 30 percent(speed of oxidizing before opening※it is in comparison with other products in our company).
yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2014 at 14:13
ta47604
Nissin Canola Oil
Nissin Canola Oil is familiar with people as it is crisp, dry and "not oily". They adopted "light & clear manufacturing method" which is their patent, using carefully selected "rapeseed" of high quality. They can prevent oil from oxidizing and make it non-oily with this method. (patent number: 3598281) Oxidation is cut by about 30%. (Oxidation speed before opening *compared to their conventional oil)

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime