Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] ly61104 ▼ cherry tree pattern paper cup and paper back In 2013, cherr...

This requests contains 181 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kabayan1957 , mooomin ) and was completed in 0 hours 46 minutes .

Requested by hagi at 21 Jan 2014 at 21:14 1269 views
Time left: Finished

ly61104

▼さくら柄紙カップ&紙バック

2013年には、紙カップにまでさくら柄がほどこされました。(小さな試飲用カップまで!)
日本らしく、細部にまでこだわりに手を抜きません。

▼さくらシフォンケーキ(フード編)

こちらは毎年定番のさくらシフォン。
色もピンクで、とっても可愛いですね。
そして、ケーキの上に乗っているのも、実は桜です!
これは、『桜の塩漬け』です。

kabayan1957
Rating 44
Translation / English
- Posted at 21 Jan 2014 at 21:58
ly61104

▼ cherry tree pattern paper cup and paper back

In 2013, cherry tree pattern have been made to the paper cup. (Up to a small tasting cup !)
It seems Japan, they does not cut corner paying on attention to detail.

▼ Cherry chiffon cake (Food version)

This is cherry chiffon as a classic every year.
Color in pink, It is very cute.
And, in fact, what is riding on top of the cake is also cherry !
This is the "salted cherry blossoml".
mooomin
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Jan 2014 at 22:00
Paper cups and paper bags with sakura-pattern

In 2013, even the paper cups were decorated with sakura-patterns (even for little tasting cups!).
They are made in fine detail with maximum effort; a Japanese-way of work.

Sakura tube cake (food version)

This is sakura tube cake, a standard dish served every year.
Its' pink color is very cute.
Moreover, what's on the cake is actually also a cherry blossom!
They are "pickled cherry blossom".

★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime