Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] it goes in reverse but wont go forward. it has new batteries in it. any sugge...

This requests contains 84 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( katrina_z , sujiko , marikowa ) and was completed in 0 hours 36 minutes .

Requested by suzuki24 at 29 Dec 2013 at 07:42 1809 views
Time left: Finished

it goes in reverse but wont go forward. it has new batteries in it. any suggestions?

marikowa
Rating 58
Translation / Japanese
- Posted at 29 Dec 2013 at 08:03
中に新しいバッテリーが入っており、後進はしますが、前進はしません。何か良いアイディアは有りますか?
katrina_z
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 29 Dec 2013 at 08:17
バックしますが、前進しません。新しい電池が入っています。アドバイスはありますか。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime