On Monday , workers carefully lowered the cask into the spent fuel pool. They then used a crane to extract the first fuel assembly from racks inside the pool and transferred the assembly into the cask. By Tuesday, engineers will transfer 21 more fuel assemblies into the cask before they lift it out of the water and onto a trailer.
Naomi Hirose, the president of Tepco, called the start of the work at the No. 4 unit a milestone in a cleanup and decommissioning process that is expected to take decades. Tepco hopes to finish removing fuel from the No. 4 reactor pool by the end of next year.
“The extraction process represents the beginning of a new and important chapter in our work,” Mr. Hirose said in a statement.
Tepcoの社長である廣瀬直己氏は4号機での作業の開始を数十年かかると予想される廃止措置における重要な節目だとした。Tepcoは来年中には4号機の原子炉プールからの燃料の移動を終わらせたいとしている。
「摘出作業は我々の作業において新しく重要な章の始まりを意味しています」と廣瀬氏は声明の中で語った。
東電の社長である廣瀬直己氏は、第4ユニットでの仕事の開始を、節目と呼び、クリーンアップと廃止措置プロセスは何十年もかかると思われると述べた。東京電力は、来年末までに4号炉プールからの燃料の除去を終了したいと考えている。
「抜き取りプロセスは、我々の仕事の新しい重要な章の始まりを表す。」と廣瀬氏は声明で述べた。
東京電力社長、廣瀬直己氏は4号機から開始されたこの作業を、何十年もかかると予測される廃炉工程の節目であると語った。東京電力は、4号機からの燃料取り出しは来年末までに終わらせたい意向だ。
声明の中で、廣瀬氏は、「燃料取り出し作業は、我々の任務において新しく、そして重要な工程の第一歩である。」と述べた。