Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] G We have received email(s) from ●@●com, who is not registered with your Amaz...

This requests contains 251 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , transcontinents , ayaka_maruyama ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by okotay16 at 07 Nov 2013 at 20:20 949 views
Time left: Finished


We have received email(s) from ●@●com, who is not registered with your Amazon account. Please click on the link below to register this email address if you recognise it. We will not send emails from this address to your buyers until it is registered.

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 07 Nov 2013 at 20:23
G
●@●comからEメールが来ました、あなたのAmazonアカウントに登録されていない人です。ご存じでしたら下記のリンクをクリックしてこのEメールアドレスを登録してください。登録されるまでこのアドレスからのメールはあなたのバイヤーにはお送りいたしません。
3_yumie7
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 07 Nov 2013 at 20:23

あなたのAmazonアカウントに登録されていない●@●comからメールを受けました。このメールアドレスに見覚えがあれば下記のリンクをクリックしてください。登録されるまで弊社は購入者にこのアドレスからメールを送りません。
ayaka_maruyama
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 07 Nov 2013 at 20:23
G
貴方のアマゾンアカウントに登録されていない、●@●comからメールを受け取りました。もしこのアドレスをご存じの場合は、下記のリンクよりご登録手続きをお願い致します。ご登録頂けるまで、このアドレスからバイヤーにメールを送ることができません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime