Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] G We have received email(s) from ●@●com, who is not registered with your Amaz...
Original Texts
G
We have received email(s) from ●@●com, who is not registered with your Amazon account. Please click on the link below to register this email address if you recognise it. We will not send emails from this address to your buyers until it is registered.
We have received email(s) from ●@●com, who is not registered with your Amazon account. Please click on the link below to register this email address if you recognise it. We will not send emails from this address to your buyers until it is registered.
Translated by
transcontinents
G
●@●comからEメールが来ました、あなたのAmazonアカウントに登録されていない人です。ご存じでしたら下記のリンクをクリックしてこのEメールアドレスを登録してください。登録されるまでこのアドレスからのメールはあなたのバイヤーにはお送りいたしません。
●@●comからEメールが来ました、あなたのAmazonアカウントに登録されていない人です。ご存じでしたら下記のリンクをクリックしてこのEメールアドレスを登録してください。登録されるまでこのアドレスからのメールはあなたのバイヤーにはお送りいたしません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 251letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.655
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...