Thank you for your email. I apologize for the confusion. Our Returns Department will research the issue and reach out with a resolution within 72 business hours.
If you require additional assistance or have any other questions, please do not hesitate to contact us at service@anthropologie.com.
Translation / Japanese
- Posted at 30 Oct 2013 at 16:27
メールありがとうございます。混乱がありましたことをお詫びします。当社返品部門が問題を調査の上72営業時間以内に解決いたします。
さらにお困りのことがございましたら、また他にご質問がございましたら、遠慮なく当社 service@anthropologie.com までお尋ねください。
[deleted user] likes this translation
さらにお困りのことがございましたら、また他にご質問がございましたら、遠慮なく当社 service@anthropologie.com までお尋ねください。
Translation / Japanese
- Posted at 30 Oct 2013 at 16:25
Eメールをありがとう。混乱させてしまってすみません。こちらの返却部署が問題を調査し、72営業時間内に解決策をお出しします。
もしさらなるヘルプまたはその他のご質問がある場合は、service@anthropologie.com.まで遠慮なくご連絡ください。
[deleted user] likes this translation
もしさらなるヘルプまたはその他のご質問がある場合は、service@anthropologie.com.まで遠慮なくご連絡ください。
ありがとうございます!
こちらこそ、ありがとうございます!