[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me. Do you think you can get the product ready in a ...

This requests contains 46 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( iluvsnoopy228 , ayaka_maruyama ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by yoshiiy at 25 Oct 2013 at 01:26 957 views
Time left: Finished

連絡ありがとう。一週間程度で商品が用意できそうですか?当店のお客様に確認をして連絡をします。

ayaka_maruyama
Rating 66
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2013 at 01:27
Thank you for contacting me. Do you think you can get the product ready in a week? I will contact my customer to confirm, and then get back to you.
yoshiiy likes this translation
iluvsnoopy228
Rating 60
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2013 at 01:27
Thank you for contacting me. Can you prepare the product in about one week? We will contact you once we have confirmed with the customers.
[deleted user]
Rating 64
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2013 at 01:27
Thank you for contacting us. Will you be able to prepare the items in about a week? We will check with our customer and let you know.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime