今回在庫が3つしかないということですがとても残念に思います。
旧モデル3点の注文で、差額分は返金でお願いします。
親切な提案ありがとうございます。
注文品の発送よろしくお願いします。
Rating
50
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2013 at 04:38
I am sorry to hear that there are only three stocks available.
I would like to order three old models instead and please refunded the difference.
Thank you for your kind advice.
Please dispatch the ordered goods.
I would like to order three old models instead and please refunded the difference.
Thank you for your kind advice.
Please dispatch the ordered goods.
★★★★☆ 4.0/1
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2013 at 04:47
I regret that you only have three pieces in stock.
I'd like to order three of the old models, and please refund the difference.
Thank you for your kind proposal.
I'm looking forward to your delivery.
I'd like to order three of the old models, and please refund the difference.
Thank you for your kind proposal.
I'm looking forward to your delivery.
★★★★☆ 4.0/1