この度はご迷惑をお掛けしまして大変申し訳ありません。
深くお詫び申し上げます。
今回はあなたの力になれずとても残念です。
お詫びに日本文化の扇子をお送り致しますので是非ご利用下さい。
良い一日を!
翻訳 / フランス語
- 2013/09/25 13:57:47に投稿されました
Nous nous excusons sincèrement pour le dérangement causé.
Nou regrettons énormément que nous ne pouvions pas vous aider cette-fois.
Nous vous envoyons un éventail japonais en tant que cadeau.
Veuillez l'utiliser.
Nous vous souhaton une excellente journée !
Nou regrettons énormément que nous ne pouvions pas vous aider cette-fois.
Nous vous envoyons un éventail japonais en tant que cadeau.
Veuillez l'utiliser.
Nous vous souhaton une excellente journée !
翻訳 / フランス語
- 2013/09/25 17:43:37に投稿されました
Je suis vraiment désolé de vous avoir dérangé cette fois-ci. Je ne sais comment m'excuser. Il est bien regrettable que je ne puisse pas vous rendre service. En signe de mes excuses, je me permets de vous envoyer un éventail traditionnel japonais en espérant que vous l'emploierez. Je vous souhaite une bonne journée!
★★★★☆ 4.0/1