Here is the deal. I can get as many watches as you need. These are top notch quality. We do not except returns as we make sure the product is packaged correctly and you will receive all of them in excellent, new in box condition. How many are you interested in purchasing?
[Translation from English to Japanese ] Here is the deal. I can get as many watches as you need. These are top notch ...
Translation / Japanese
- Posted at 08 Aug 2013 at 10:22
取引できます。ご入用の時計を必要分なだけ用意できます。これらは一級品質です。我々は製品のパッケージは正しくなるよう手配していますので、すばらしく真新しい状態の箱でお受け取りいただけますので、返品は想定しておりません。購入数はいくつと考えてらっしゃいますか?
[deleted user] likes this translation
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 08 Aug 2013 at 10:23
取引内容は以下の通りです。私はあなたが必要なだけ腕時計を手に入れます。どれも最高級の品質の物です。我々はそれらの商品がきちんとパッケージに入っていると確信があるので、返品は視野に入れておらず、あなたは新品が箱に入った最高の状態で商品を受取ることになります。おいくつご購入されますか?
★★★★★ 5.0/1
exceptはacceptとミススペルでは無いかと思っております。ですから、そのように翻訳させていただきました。