私は日本に住んでいる日本人で、輸出入のネットビジネスをしています。
御社の商品はすばらしいアイデアです。
日本の住宅は庭も部屋も狭く、このような商品は日本人に需要があると思います。
日本で販売する場合、保障、メンテナンスの対応はどのようになりますでしょうか?
また、発注してから発送までどれくらいの期間が必要でしょうか?
Translation / English
- Posted at 28 May 2013 at 14:18
I'm a Japanese person living in Japan and I run an online export/import business.
Your store's items are really great.
Both Japanese gardens and rooms are narrow and I think there would be a demand for this type of product here.
If I were to sell these in Japan then what kind of warranty and maintenance would you be able to offer?
Also, how long would it take from placing an order to having it shipped to me?
okotay16 likes this translation
Your store's items are really great.
Both Japanese gardens and rooms are narrow and I think there would be a demand for this type of product here.
If I were to sell these in Japan then what kind of warranty and maintenance would you be able to offer?
Also, how long would it take from placing an order to having it shipped to me?
Rating
52
Translation / English
- Posted at 28 May 2013 at 14:06
I live Japan with import/export business using on-line shop.
I am very much impressed by your product.
House in Japan is small and garden as well. I think this kind of product is on demand for Japanese.
If I am going sell your product in Japan what extent of warranty and insurance can I expect from you?
And, how long will it take from placing an order until shipping?
I am very much impressed by your product.
House in Japan is small and garden as well. I think this kind of product is on demand for Japanese.
If I am going sell your product in Japan what extent of warranty and insurance can I expect from you?
And, how long will it take from placing an order until shipping?
★★★☆☆ 3.0/1
Rating
50
Translation / English
- Posted at 28 May 2013 at 14:19
I am a Japanese living in Japan and am doing the internet business of export and import.
Your goods contains a great idea.
I'm sure that such goods have demand to Japanese people who live in Japanese narrow houses with narrow yards.
When selling those products in Japan, how do you think of security and maintenance handling will be?
And how much time do you think it will take to ship out the products after ordering?
Your goods contains a great idea.
I'm sure that such goods have demand to Japanese people who live in Japanese narrow houses with narrow yards.
When selling those products in Japan, how do you think of security and maintenance handling will be?
And how much time do you think it will take to ship out the products after ordering?