非常に明快な回答をありがとうございます。
・パッケージの印刷が同じだと弊社で販売後にトラブルになりかねません。
何も印刷していないパッケージはありませんか?
・英語マニュアルの編集可能なデータを送って下さい。
ご返信お待ちしております。
Translation / English
- Posted at 27 May 2013 at 12:16
Thank you for the very clear answer.
・If we use the same package design, it can cause problems after my company starts selling. Do you have any package that does not have any printing on it?
・Please send me the editable data of the English manual.
I look forward to hearing from you.
eirinkan likes this translation
・If we use the same package design, it can cause problems after my company starts selling. Do you have any package that does not have any printing on it?
・Please send me the editable data of the English manual.
I look forward to hearing from you.
Translation / English
- Posted at 27 May 2013 at 12:23
Thank you for very clear reply.
- Same printed content on the package may cause complaint.
Aren't there any packages without any printing?
-Please send the editable data of the English instruction manual.
We look forward to your return.
- Same printed content on the package may cause complaint.
Aren't there any packages without any printing?
-Please send the editable data of the English instruction manual.
We look forward to your return.
★★★★★ 5.0/1