Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. I see the payment was cancelled. I noticed. I'll pay immediat...

This requests contains 71 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , transcontinents ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by konishiki at 23 Mar 2013 at 21:09 755 views
Time left: Finished

こんにちわ

支払がキャンセルされてしまったんですね

了解しました

すぐにお支払をしますが、この間購入した時と同様に購入を行こなえればいいでしょうか?

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Mar 2013 at 21:20
Hello.

I see the payment was cancelled.

I noticed.

I'll pay immediately, but should I purchase as I did the last time?
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Mar 2013 at 21:24
Hello,

I understood that the payment was canceled.

Noted.

I will pay promptly. Should I buy in the way like I bought the last time?
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime