Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Flandre Scarlet is an extra boss character who appears in Touhou Koumakyou th...

This requests contains 369 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( basweet , atticfoxx ) and was completed in 7 hours 50 minutes .

Requested by singosingo18 at 26 Feb 2013 at 18:06 1690 views
Time left: Finished

Flandre ScarletはTouhou Koumakyou the Embodiment of Scarlet Devilに出てくるエキストラボスキャラクターです。

彼女は吸血鬼であり、紅魔館に住んでいます。

495年生きている吸血鬼であり、レミリアと5歳差の妹です。

しかし、レミリアの手によって一度も外に出たことがなく、地下室に幽閉されていました。

このことが影響するのかどうか彼女自身も少々気が触れています。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2013 at 23:26
Flandre Scarlet is an extra boss character who appears in Touhou Koumakyou the Embodiment of Scarlet Devil.
She is a vampire and lives in Koma-kan (Scarlet Devil Mansion).
She is 495 years old, 5 years junior to her sister Remilia.
However, Remilia has her locked up in the basement, and she has never been outside.
Perhaps because of this, she is a bit crazy.

atticfoxx
Rating 56
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2013 at 19:25
Flandre Scarlet is an extra Boss character in Touhou Koumakyou the Embodiment of Scarlet the Devil.

She is a vampire living in Kouma Kan, the castle of the Red Devil.

She has been living for 495years, and that 5years younger than her sister Remilia.

But with Remilia's thoughts, she has been locked up inside the basement, never had the chance to go out from the basement.

She, herself is anxious that this will effect her mentally.

能力は「Destroying absolutely anything」です。

これは物理的な破壊ではなく、万物に存在する力を加えると破壊ができる目を手の中に移動させます。

そして手の中の目を握りつぶすことでその物質を破壊するという能力です。

本人の気が触れているのも相まって加減がきかず、破壊する対象を跡形もなく破壊してしまいます。

basweet
Rating 58
Translation / English
- Posted at 27 Feb 2013 at 01:56
Her ability is destroying absolutely anything.

This is not a physical destruction, but a destruction of the energy that dwells within all things, achieved by transferring the eye of the object into her hand.

She then crushes the eye in her hand, thus destroying the substance of the item.

When she is annoyed, she is incapable of moderation, destroying things without leaving a trace behind.
atticfoxx
Rating 56
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2013 at 19:34
The ability is "Destroying absolutely anthing"

This ability is not a phisical distroyment. It makes an eye ball inside the hand that makes it possible to destroy everything in the world that has any kind of power.

And by squeezing the hand to break the eye ball, the original material will be destroyed.

Because of the insanely unstabled condition of the user of the ability, it is impossible to controll adjestment, the target is completely destroyed without any piece and aspect left.

Client

Additional info

日本のゲームのキャラクターの紹介文です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime