Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 58 / 0 Reviews / 27 Feb 2013 at 01:56

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
Japanese

能力は「Destroying absolutely anything」です。

これは物理的な破壊ではなく、万物に存在する力を加えると破壊ができる目を手の中に移動させます。

そして手の中の目を握りつぶすことでその物質を破壊するという能力です。

本人の気が触れているのも相まって加減がきかず、破壊する対象を跡形もなく破壊してしまいます。

English

Her ability is destroying absolutely anything.

This is not a physical destruction, but a destruction of the energy that dwells within all things, achieved by transferring the eye of the object into her hand.

She then crushes the eye in her hand, thus destroying the substance of the item.

When she is annoyed, she is incapable of moderation, destroying things without leaving a trace behind.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のゲームのキャラクターの紹介文です