Search Services
Filter service types
スペイン語の通訳、翻訳ならお任せください。
Japan
ID Verified
納期を守り、丁寧な対応を心がけています。
1,500 yen
($9.50)
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日中翻訳(繁体字、簡体字)
Japan
ID Verified
常にスピーディかつ、丁寧・正確な作業を心掛けております
3,000 yen
($19.00)
per hour
Chinese (Traditional)
English
Japanese
Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
あらゆるジャンルの翻訳のお仕事をお任せください。(どちらかというと日本語→英語が得意です。)
Japan
ID Verified
新聞紙面に初心者向け英語記事を書いていたことがあります。また、新聞社のHPのEnglishページから、土木建築、観光ガイドブック、居酒屋メニューまで多岐にわたる分野の翻訳を19年間行ってきました。納期に遅れたことは一度もありません。検索力には自信があり、原稿内容のバックグラウンドや人名、固有名詞等の翻訳の正確さを心掛けております。また、作図や色合わせも得意ですので翻訳しながらの製図等もお任せください。誠実なお仕事を常に心掛けています。
1,500 yen
($9.50)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
中→日、日→中、英→日はお任せください
Japan
ID Verified
中華圏ビジネス歴30年。現在も現役で中華圏のビジネスに従事しています。北京駐在歴7年。
食と旅とゴルフが生きがいです。
1,000 yen
($6.33)
per hour
Chinese (Traditional) → Japanese
English → Japanese
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳: 【日本語 → スペイン語】【日本語 → 英語】
Spain
ID Verified
Universidad Autónoma de Madrid大学哲文学部アジアとアフリカ研究学科【日本文化コース】から参りました、エリオットです。
大学4 年間、次の分野を学びました。
・言語
・文学
・翻訳
・歴史
・芸術
・宗教
・社会
・政治
・社風
$15.00
per hour
Japanese → Spanish
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Let me help you with Taiwanese-styled Chinese translation!
Taiwan
ID Verified
Having been active on Conyac since November 2014, I've obtained quite a few experiences in En->Ch and Ja->Ch translation.
My style of translation is that the translated texts should follow the nature of the target language so that they won't seem "foreign" to native readers.
In addition to general translations, as a present licensed dentist in Taiwan, biologically- or medically-themed articles are welcomed.
3,000 yen
($19.00)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
German → Chinese (Traditional)
English → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
Let me help you with correction of Taiwanese-styled Chinese translation!
Taiwan
ID Verified
Active on Conyac since November 2014.
I've obtained quite a few experiences in En->Ch and Ja->Ch translation.
My style of translation/correction is that the translated texts should follow the nature of the target language so that they won't seem "foreign" to native readers.
Also, l prefer short and brief sentences to long and philosophical sentences, to make sure that everyone could catch the messages from the text with less effort.
In addition to correction of general translations, as a licensed dentist in Taiwan, biologically- or medically-themed articles are welcomed.
2,000 yen
($12.66)
per hour
Chinese (Traditional)
English → Chinese (Traditional)
German → Chinese (Traditional)
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
英日/日英翻訳ならお任せください!カナダ在住日本人が担当させていただきます
Japan
ID Verified
文書の翻訳はもちろん、動画の字幕作成などの映像翻訳も可能です!
1,100 yen
($6.97)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
人生経験が豊富で、多読家なので知識も豊富です。恋愛からキャリア相談まで、何でも適切なアドバイスが出来る自信があります。現在英語とピアノ講師をしています。学習方法なども、良きアドバイスが出来ると思います。
Japan
ID Verified
相手の悩みや解決したい事を、我が身のように感じます。他人事ではなく、私だったらという目線で真剣に寄り添い解決に導きます。恋愛からキャリアに関する相談。重い話でも真剣に向き合います。日本語でも英語でも対応可能です。
555 yen
($3.51)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Consultation / Worries/Concerns
I offer top notch we development services. From back -end to front-end web development, SEO, UX/UI design and much more. Feel free to contact me for assistance in these areas.
$20.00
per hour
English
French
Spanish
カテゴリー
Tech & Programming / Web Development
I specialize in translating letters & emails (from English and German)
Germany
ID Verified
I offer translations of their e-mails and letters. I will edit your translations as soon as possible.
I'm doing an apprenticeship as a foreign language correspondent. I am familiar with the areas of translation, the healthcare system and the back office.
I like to use my knowledge and I like to learn new things.
I look forward to hearing from you.
$45.00
per hour
German
English
English → Korean
Korean → English
German → Spanish
Spanish → German
English → Spanish
Spanish → English
Korean → Spanish
Spanish → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I specialize in Post-editing (from English and German)
Germany
ID Verified
Hi. I specialize in Post-editing from English to German and German to English.
$25.00
per hour
German → English
English
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
海外向け商品のカタログや仕様書の英語翻訳、または輸入品の日本語翻訳にお役にたてます!
Japan
ID Verified
国によっては色々なルールや慣習があります。それらの国の歴史や背景を熟慮して翻訳することを心がけています。
1,540 yen
($9.75)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英語→日本語の翻訳をメインにやっています
Japan
ID Verified
翻訳では、原文のニュアンスを大事にしつつかみ砕いた内容、読み手へのわかりやすさを意識しています。
クライアント様への迅速な対応、納期厳守を徹底して着実に進めていこうと思います。
800 yen
($5.07)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
i specializes in doing your virtual assistance jobs not limited to surveys, photo collection, translation and admin assistance
Nigeria
ID Verified
i deliver on time with a touch of professionalism. I have 6 years of experience with an impeccable record.
$30.00
per hour
English
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Image Data Collection
繁体字のネイティブので、日→中の翻訳任せてください。
ID Unverified
台湾での日系企業社員なので、日本語の理解問題ないです。
仕事以外の時間も翻訳してます、よろしくお願いします。
3,000 yen
($19.00)
per hour
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
読み手にストレスフリーな産業翻訳
Japan
ID Verified
言語は人と人とをつなぐ大事なものだと思っています。読み手にわかりやすく、理解しやすい訳文を作ることを心がけています。
1,000 yen
($6.33)
per hour
English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ただいま、日英ビジネス翻訳学習中!
Japan
ID Verified
英語教材・模試の校正経験あり。
簡単な資料翻訳歴1年あり。
モクモク文章を仕上げることに向いているかと思います。
1,500 yen
($9.50)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スペイン語⇔日本語双方間での翻訳であれば、何でもお任せ下さい!
Mexico
ID Verified
スペイン語⇔日本語双方間での翻訳であれば、何でもお任せ下さい!
両カ国語のネイティブスピーカーであり、翻訳・通訳実務面では約10年の実績があります!
日常会話・メール等の翻訳から、医療関係、産業関係、法律関係の資料まで、何でも翻訳が可能です。
お気軽にお問合せ下さい♪
$1,500.00
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Consistent, Reliable Japanese to English Translations & Proofreading
Canada
ID Verified
I am constantly exposed to Japanese on a daily basis and can understand the little nuances in general conversations (i.e. read between the lines). Additionally, as a native English speaker born, educated and living in an English speaking locale, I am confident in my abilities to provide accurate translations and revisions that are well suited for an English audience. My forte is normally everyday, casual speech and technology related material, but my researching skills allow me to adapt to any kind situation.
$15.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Writing / General Writing
法律、金融、不動産を中心とした英日及び日英の産業翻訳をお引き受けします。
Japan
ID Verified
過去10数年間、英和及び和英の産業翻訳に従事する一方、日々、日本語及び英語の研鑽に励んでおります。保有している資格は、トーイック940、証券外務員資格2種、損害保険普通です。私のセールスポイントは迅速な仕上げです。今まで1度も締め切りに遅れたことはなく、むしろ締め切りより前倒しに納品しております。日本の4年制大学以外に米国の大学及び大学院へ各1年間(合計2年)の留学経験があります。翻訳以外に翻訳機が訳した翻訳の修正も行います。
$25.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
イギリス出身・英語ネイティブの翻訳者(ネイティブチェック作業者)
Japan
ID Verified
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
私はイギリス生まれ、カナダ育ちの英語ネイティブ話者で、
日本語学習歴25年、日本滞在歴9年の英語翻訳・ネイティブチェック作業者です。
本業は語学の研究者で、フリーランサーとして英語レッスン、
翻訳と通訳のお仕事をしております。
本サイトのトップクラスの翻訳者であると同時に、
約95%の割合で英訳・和訳を担当させていただきご依頼者さまにもご満足していただいております。
(例:論文、ウェブサイト、パンフレット、ビジネス文章等)
また、多種多様の実務知識(例:ビジネス・語学・各学術関連分野)を保持しているため、
ただの英訳のみならず、多くの分野に関するアレンジにも対応可能です。
加えて、一度ご依頼いただいたご依頼者様に対しては、
二回目以降の翻訳に関して、納期等を可能な限りご相談に応じております。
多くのリピータのご依頼者さまに誠意を持って
翻訳させていただきたいと思いますので、とにかくご相談くださいませ。
ネイティブが使用する自然で、英語話者がわかりやすい文章を提供させていただきます。
オリジナル文章を丁寧に、正確に、わかりやすく翻訳することであると理解しております。
もちろんのことですが、納品後の質問にもご対応させていただきますので、
安心してご用命くださいませ。Looking forward to working for you!
■ 経歴
[専門]英文学(優等生として卒業)
[学歴]大学院では「英語教育」と「日本文化研究」二つの修士号取得
[受賞]文部科学省の奨学金獲得し「国費留学生」として日本の教育を研究していました。
[職歴]大学/大学院卒業後、日本語大手教育研究会の英語教材担当に勤めていました。
その時に担当した社内翻訳・通訳業務を含むと20年以上の翻訳経験があります。
現在、都内で語学の研究をしながら、翻訳・英会話レッスンをしております。
■ 実績・得意
[英語関連]母国語・英検1級・TOEIC満点取得
[日本語関連]学習歴25年外国人向けの日本語試験(日本語能力試験)最上級(N1)取得
*英語のネイティブ話者ですので、不自然な和製英語の心配はなく、
翻訳のエキスパートとしての自負はございます。翻訳の精度に自信があります。
3,500 yen
($22.16)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
Chinese (Traditional) → English
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス文書(英→日)翻訳いたします
Japan
ID Verified
ウェブサイト記事、ビジネスレター等のビジネス文書を英日翻訳いたします。
納期を守ることはもちろんのこと、依頼者様と丁寧にコミュニケーションを取ることを心掛けております。
1,500 yen
($9.50)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Tourism Translation and Industrial Translation in General
Japan
ID Verified
I would like to demonstrate my translation skills in the field of tourism.
Thank you.
1,500 yen
($9.50)
per hour
Japanese → English
English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation