Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 이 영예를 기리며 각 부문 수상자와 화려한 게스트 셀레브리티가 참여하는 "MTV VMAJ 2015-THE PARTY!!-"가 오늘 밤 11...

Original Texts
11/26(木) MTV VMAJ 2015 -THE PARTY!!- がニコニコ生放送にて配信決定

三浦大知もゲスト出演する、年間の優れたミュージックビデオを表彰する音楽アワード「MTV VMAJ」。

約1か月にわたる一般投票の結果、主要10部門&特別部門の受賞作品・アーティストが選ばれ、さらにMTVが選出する7部門の受賞アーティストも決定いたしました。
Translated by yoo2
11/26(목) MTV VMAJ 2015-The PARTY!!-가 니코니코 생방송에서 서비스 결정

DAICHI MIURA도 게스트로 출연하는, 매년 우수한 뮤직 비디오를 표창하는 음악 어워드 <MTV VMAJ>.

약 1개월에 걸친 일반 투표 결과, 주요 10부문&특별부문의 수상작품/아티스트가 선발되었고, 또한 MTV가 뽑은 7부문의 수상 아티스트도 결정 되었습니다.
Contact
ys080911
Translated by ys080911
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
349letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$31.41
Translation Time
32분
번역자
yoo2 yoo2
Senior
Kang Yoojung カン・ユジョン

韓国語ネイティブです。
ソウル所在大学で日本語を専攻し、深化専攻・首席卒業しました。
文部省の日本語・...
Contact
번역자
ys080911 ys080911
Standard
映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」
*主に国際映画祭での上映のための翻訳を行っております。(2005~2012、釜山国際映画祭で働き、プチョン、全州な...