Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] <AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-> 공식 라이브 사진 판매 개시! ...
Original Texts
「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」公式ライブ写真 販売開始!
お待たせいたしました!!
『AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-』
の公式ライブ写真の販売を開始致しました!
もちろん閲覧無料で1枚から購入可能♪
全ての写真にオフィシャルツアーロゴ入りの
ここでしか絶対手に入らないプレミアム写真をゲットしてくださいね☆ 合計3,000円以上ご購入の方の中から抽選で50名様に
オリジナルカット(非売品・2L判)をプレゼント!
さらに、合計5,000円以上ご購入の方の中から抽選で7名様に
各メンバーの直筆サイン入り写真をプレゼント!
10/13(火)24時までに期間限定販売となりますので、
是非こちらをチェックして下さい!
http://photochoice.net/event/00296992.html
※販売終了後は一切の閲覧・購入ができなくなることを
あらかじめご了承下さい。
お待たせいたしました!!
『AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-』
の公式ライブ写真の販売を開始致しました!
もちろん閲覧無料で1枚から購入可能♪
全ての写真にオフィシャルツアーロゴ入りの
ここでしか絶対手に入らないプレミアム写真をゲットしてくださいね☆ 合計3,000円以上ご購入の方の中から抽選で50名様に
オリジナルカット(非売品・2L判)をプレゼント!
さらに、合計5,000円以上ご購入の方の中から抽選で7名様に
各メンバーの直筆サイン入り写真をプレゼント!
10/13(火)24時までに期間限定販売となりますので、
是非こちらをチェックして下さい!
http://photochoice.net/event/00296992.html
※販売終了後は一切の閲覧・購入ができなくなることを
あらかじめご了承下さい。
Translated by
yoo2
<AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-> 공식 라이브 사진 판매 개시!
많이 기다리셨습니다!!
[AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-]
의 공식 라이브 사진 판매를 개시합니다!
물론 관람은 무료로, 1장부터 구입 가능♪
모든 사진에 오피셜 투어 로고가 들어간,
이곳이 아니면 절대 구할 수 없는 프리미엄 사진을 손에 넣을 수 있습니다☆
많이 기다리셨습니다!!
[AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-]
의 공식 라이브 사진 판매를 개시합니다!
물론 관람은 무료로, 1장부터 구입 가능♪
모든 사진에 오피셜 투어 로고가 들어간,
이곳이 아니면 절대 구할 수 없는 프리미엄 사진을 손에 넣을 수 있습니다☆
합계 3,000엔 이상 구입하신 분 중에서 추첨을 통하여 50분에게
오리지널 컷 (비매품/2L판)을 증정!
또한, 합계 5,000엔 이상 구입하신 분 중에서 추첨을 통하여 7분께
각 멤버의 직필 사인이 들어간 사진을 증정!
10/13(화) 24시까지 기간한정으로 판매하므로,
꼭 체크해주세요!
http://photochoice.net/event/00296992.html
*판매 종료 후엔 관람/구입을 일절 하실 수 없으므로
미리 양해 부탁드립니다.
오리지널 컷 (비매품/2L판)을 증정!
또한, 합계 5,000엔 이상 구입하신 분 중에서 추첨을 통하여 7분께
각 멤버의 직필 사인이 들어간 사진을 증정!
10/13(화) 24시까지 기간한정으로 판매하므로,
꼭 체크해주세요!
http://photochoice.net/event/00296992.html
*판매 종료 후엔 관람/구입을 일절 하실 수 없으므로
미리 양해 부탁드립니다.