Conyacサービス終了のお知らせ

yasucalde もらったレビュー

本人確認済み
9年以上前 男性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) スペイン語 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/03/11 09:12:50
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/03/10 05:30:30
yxn667 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/03/09 23:05:38
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/09 14:17:52
tomoc98 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/06 09:46:26
コメント
問題なく的確だと思います。
gloria この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/04 16:33:32
コメント
良いと思います。