卸条件、承知しました。買付は、紹介して頂いたURLページから商品名と買付個数をエクセルにまとめて見積もり依頼をいたします。もし御社指定の買付方法があれば教えてください。配送方法は空輸でお願いいたします。支払方法は、可能であればSBIRemit、可能でなければpaypalでお願いいたします。その他・休みの日はありますか?・日本で商品販売するにあたり商品ページの写真を 転用してもよろしいですか?・アメリカでも販売する可能性があるのですが、 アメリカには代理店がありますか?
有關批量交易的條件,我們已經了解了。至於下單的話,我們會從貴公司提供的網頁連結參考相關資訊,將商品名稱和下單數量以EXCEL檔案匯整好之後提交給貴公司請貴公司報價。如果貴公司有貴公司指定的下單方式的話請再告訴我們。運輸方式請貴公司以空運方式處理。付款方式的話,如果有可能的話希望使用SBIRemit;如果不行的話希望可以用paypal來付款。其他備註:・貴司有公休日或不定期休息日嗎?・在日本國內販賣貴司商品時,可以轉載貴司網站上商品頁的照片嗎?・因為有可能也會在美國銷售貴司的產品,貴司在美國有代理商嗎?
【LIVE映像】TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -キラリ☆ into the new world-2015年 デビュー5周年を迎えた東京女子流のアニバーサリーLIVEを収録!久々にパフォーマンスした「おんなじキモチ」など、圧巻のパフォーマンスと盛り上がったZepp DiverCityでのLIVE映像。Blu-rayには上海、ロンドン、台北と続いた海外での活動を追いかけたオフショットムービー!2015年の東京女子流が凝縮!
[LIVE現場影片]TOKYO GIRLS' STYLE 5週年紀念LIVE -光芒一閃☆into the new world-收錄了在2015年出道滿5周年的「TOKYO GIRLS' STYLE」紀念LIVE演出內容! 包含像是隔了許久又再次演出的「心心相印(Onnaji-kimochi)」等等,充滿魄力的表演內容以及當時在Zepp DiverCity的LIVE現場影片。藍光版本會收錄在上海、倫敦、台北等追隨著她們海外活動腳步的幕後影片!可說是濃縮了2015年的「TOKYO GIRLS' STYLE」!
【NEWS】12/5(土)ユナイテッド・シネマ豊洲にて、スクリーンで映像先行上映が見れる特典付き販売URLはこちらから!http://t.pia.jp/pia/event/event.do?eventCd=1553277【YOUTUBEにダイジェスト映像アップ!】東京女子流 5周年LIVE Blu-ray/DVD発売!BDには海外映像さらに初回盤は庄司芽生撮影PHOTOBOOK付き!
[NEWS]附有能於12/5(週六)觀賞在「UNITED CINEMA豐洲」的大螢幕上映內容之附帶特典版本的購買網址如下!http://t.pia.jp/pia/event/event.do?eventCd=1553277[已在YOUTUBE上傳精華片段!]「TOKYO GIRLS' STYLE」 5週年LIVE 藍光&DVD版同時發售!在藍光版本有收錄海外公演相關影片,而在首批限量版還附有庄司芽生的攝影紀念書!
【広報資料】京都市公衆無線LAN「KYOTO Wi-Fi」が京都市内の商店街で利用できるようになります!ページ番号194609ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます twitterでツイートするFacebookでシェア2016年2月25日【広報資料】京都市公衆無線LAN「KYOTO Wi-Fi」が京都市内の商店街で利用できるようになります!平成28年2月25日
【文宣資料】京都市公用無線網路「KYOTO Wi-Fi」即將可以在京都市內的商店街區域使用了!頁面編號194609以新視窗開啟連往社群網站的連結 在Twitter上發文分享到Facebook上2016年2月25日【文宣資料】京都市公用無線網路「KYOTO Wi-Fi」即將可以在京都市內的商店街區域使用了!平成28年(2016年)2月25日
京都市では,市民や観光客の皆様に,インターネットを通じて,観光情報等をはじめとした様々な情報を快適に入手していただくため,平成24年8月から無料公衆無線LANスポット「京都どこでもインターネット(KYOTO Wi-Fi)」の整備を進め,現在1,700箇所以上に設置をしています。 この度,多くの市民や観光客の皆様が買い物などでお越しになる商店街において,「KYOTO Wi-Fi」の利用を開始しますので,お知らせします。
京都市為了讓各位市民及觀光客們可以藉由網際網路輕鬆獲得以觀光情報為首的各式各樣資訊,從平成24年(2012年)8月開始進行免費公用無線網路「京都網路無線通(KYOTO Wi-Fi)」的規劃,目前已經在1700個以上的場所佈設完成。在這裡向各位報告,有許多市民及觀光客們前往,進行購物等等活動的商店街區域也開放利用「KYOTO Wi-Fi」的好消息。
これにより,新たに92アクセスポイントが増え,より便利に御利用いただけます。 今後もより多くの皆様に御利用いただけるよう,「KYOTO Wi-Fi」の利用エリアの拡大に努めてまいります。1 商店街名 ・既に御利用頂ける商店街 嵐山商店街 三条小橋商店街 納屋町商店街 ・3月上旬から利用可能予定の商店街 四条大宮商店街 寺町専門店会商店街
藉由此規劃而新增加了92個連線用熱點,讓各位能夠更方便的使用本服務。今後也會以能讓各位能多多利用此服務為目標,對擴大「KYOTO Wi-Fi」覆蓋範圍的工作克盡心力。1 商店街名 ・已開放使用之商店街 嵐山商店街 三條小橋商店街 納屋町商店街 ・預定從3月上旬起開放使用的商店街 四條大宮商店街 寺町専門店會商店街
2 利用方法 STEP1 SSID「KYOTO Wi-Fi」を選択後,ブラウザを起動 STEP2 利用規約画面で「SNSアカウント認証」※1又は, 「メールアドレス認証」※2を選択してください。 STEP3 インターネットの利用が可能になります。
2 利用方法 STEP1 選擇SSID為「KYOTO Wi-Fi」的無線熱點後,開啟網路瀏覽器。 STEP2 在使用者條款畫面選擇以「SNS帳號認証」※1 或者是「電子郵件認証」※2。 STEP3 完成認證後就可以使用網際網路連線。
※1 Facebook,Twitter,Google,Yahoo!JAPANのアカウントが御利用いただけます。 ※2 「メールアドレス認証」の際,御入力のメールアドレス宛に送信される,メールに記載されているURLを5分以内にクリックいただき,本登録による認証が必要になります。3 対応言語 日・英・中(繁体,簡体)・韓
※1 Facebook,Twitter,Google,Yahoo!JAPAN的社群網路帳號皆可使用。 ※2 若選擇「電子郵件認證」,請在5分鐘內打開由系統送到您所註冊的信箱內之電子郵件所記載的超連結,以完成系統認證。3 對應語系 日・英・中(繁體,簡體)・韓
【広報資料】地下鉄全駅における「翻訳機能付きタブレット」の配備についてページ番号194395ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます 2016年2月23日地下鉄全駅における「翻訳機能付きタブレット」の配備について「お客様サービス全国一!」を目指す京都市交通局では,急増する外国人観光客の皆様と円滑にコミュニケーションを図るための多言語対応ツールとして,昨年 11月から,地下鉄の主要3駅に「翻訳機能付きタブレット」を配備しています。
【文宣資料】於地下鐵所有車站配備「附翻譯功能之平板電腦」相關資料頁面編號194395以新視窗打開前往社群網站的超連結 2016年2月23日於地下鐵所有車站配備「附翻譯功能之平板電腦」相關資料以「待客水準日本第一!」為目標的京都市交通局,從去年11月起就在地下鐵的主要3大站配備了「附翻譯功能之平板電腦」,以作為能和急速增加的外國觀光客們進行良好溝通的多語系對應工具。
この度,残りの28駅に同タブレットを配備し,全駅において運用を開始しますので,お知らせします。これにより,地下鉄全駅の駅改札口において,外国人観光客への親切・丁寧な応対を実践し,一層のサービス向上を図ってまいります。1 「翻訳機能付きタブレット」の概要40箇国語以上対応できる自動翻訳アプリ,「歩くまち京都」乗換検索アプリ,地図アプリなどを導入したタブレット端末 翻訳機能付きタブレット
在此向各位報告,其餘的28個地下鐵車站也配備了同樣裝置,即是地下鐵全部車站均可以利用本服務的好消息。藉此機會,地下鐵所有車站的出入口將身體力行對外國觀光客們的親切、細心服務,以期讓我們的服務品質更上一層樓。1 「附翻譯功能之平板電腦」的概要內建可對應40國以上之語言的自動翻譯軟體、「漫步遊京都」交通轉乘搜尋軟體,地圖軟體等功能的裝置。 附翻譯功能之平板電腦
2 配備先地下鉄全31駅:烏丸線14駅,東西線17駅※ 京都駅,四条駅,烏丸御池駅の3駅については,昨年11月から配備済み3 運用開始日 平成28年3月1日火曜日
2 配備場所地下鐵全線31個車站:烏丸線14站,東西線17站※ 京都站、四條站、烏丸御池站的3站已經在去年11月配備完成。3 運用開始日 平成28年(2016年)3月1日(星期二)
琵琶湖疏水の通船の復活は,明治の先人たちが築き上げた貴重な産業遺産である琵琶湖疏水が市民生活や産業・文化を支えてきた建設の意義を,改めて認識して いただくことや,大津市と京都市を繋ぐ新たな観光資源を創出することにより,琵琶湖疏水沿線の大津・山科・岡崎地域の更なる活性化の源となることに寄与す る事業です。 この度,平成27年春及び秋に引き続き,「琵琶湖疏水通船復活」平成28年春の試行事業を,下記のとおり実施しますので,お知らせします。
琵琶湖運河的船隻運航重新開放計畫,是具有讓當年明治時代的先賢們胼手胝足創建的貴重產業遺產「琵琶湖運河」,身為支持著市民們生活與文化活動之建設的意義能重新獲得認知,以及藉由創造出聯繫大津市與京都市之新的觀光資源,讓琵琶湖運河成為該運河沿線的大津、山科、岡崎地區更進一步復興、活性化之根源的地域振興事業計畫。
1 事業趣旨 平成28年春の試行事業は,旅行会社等によるグレードの高い通船を核とした企画を実施するとともに,通船事業の本格的な実施に向けた課題の早期解決や様々な可能性の追求を行うものです。2 事業概要⑴ 内容 株式会社ジェイアール東海ツアーズ,株式会社JTB国内旅行企画及び京阪バス株式会社の3社が,琵琶湖疏水の通船を組み込んだツアーの企画を実施する。⑵実施期間平成28年4月2日(土曜日)~5日(火曜日),7日(木曜日),8日(金曜日)
1 事業計畫主旨 平成28年(西元2016年)春天之試行事業計畫,是藉由先行實施旅行業者等水準較高之船運服務為中心之企劃,以追求未來大規模實施船運事業時有關之各項課題之早期解決暨發現各種可能之經營方向為目的。2 事業計畫概要(1)內容實施由JR東海道旅行社有限公司、JTB國內旅行企劃有限公司及京阪巴士有限公司所規劃,將琵琶湖運河之船運(遊覽)排入行程之觀光旅遊企劃。(2)實施期間平成28年(2016年)4月2日(週六)~5日(週二)、7日(週四)、8日(週五)
⑶ 運航コース運航コース コース 所要時間・距離 乗船場 下船場 便数/日 大津→蹴上 約60分 7.8km 大津 (大津分所敷地内) 蹴上 (旧御所水道ポンプ室前 5便⑷実施期間における各事業者の販売便内訳実施期間における各事業者の販売便内訳 出発予定 4月2日 4月3日 4月4日 4月5日 4月7日 4月8日 1便 9時15分 京阪バス株式会社 株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画
(3) 航行路線航行路線 路線 所需時間及距離 乘船地點 下船地點 航班數/天 大津→蹴上 約60分鐘 7.8公里 大津 (大津分所腹地内) 蹴上 (舊御所水路泵浦室前) 5班⑷實施期間中各家業者販售之航班詳細實施期間中各家業者販售之航班詳細 出發預定日 4月2日 4月3日 4月4日 4月5日 4月7日 4月8日 1班 9點15分 京阪巴士有限公司 JTB國內旅行企劃有限公司 JTB國內旅行企劃有限公司 JTB國內旅行企劃有限公司
株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画2便 9時30分京阪バス株式会社株式会社JTB国内旅行企画株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画3便 12時30分株式会社ジェイアール東海ツアーズ株式会社ジェイアール東海ツアーズ株式会社ジェイアール東海ツアーズ 株式会社ジェイアール東海ツアーズ 京阪バス株式会社京阪バス株式会社
JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司第2班 9點30分京阪巴士股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司第3班 12點30分JR東海旅行社股份有限公司JR東海旅行社股份有限公司JR東海旅行社股份有限公司JR東海旅行社股份有限公司京阪巴士股份有限公司京阪巴士股份有限公司
4便 12時45分 株式会社ジェイアール東海ツアーズ 株式会社ジェイアール東海ツアーズ 株式会社ジェイアール東海ツアーズ 株式会社ジェイアール東海ツアーズ 京阪バス株式会社 京阪バス株式会社 5便 15時30分 株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画 株式会社JTB国内旅行企画
第4班 12點45分JR東海旅行社股份有限公司JR東海旅行社股份有限公司JR東海旅行社股份有限公司JR東海旅行社股份有限公司京阪巴士股份有限公司京阪巴士股份有限公司第5班 15點30分JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司JTB國內旅行企劃股份有限公司
⑸販売開始時期及び販売に係る問合せ先販売開始時期及び販売に係る問合せ先 事業者 商品概要 販売開始時期 問い合わせ先 株式会社ジェイアール東海ツアーズ 京都御苑及び宗忠神社の見学や昼食(六盛)を含めた企画 販売価格:3万円程度(東京駅発の場合) 2/18(木曜日) ぷらっと旅・ コールセンター TEL: 0120-945-355又は03-6860-1080株式会社JTB国内
(5)行程販售開始時期暨相關資訊的諮詢窗口行程販售開始時期暨相關資訊的諮詢窗口業者名 行程概要 販售開始時期 業務諮詢窗口JR東海道旅行社股份有限公司 包含參觀京都御苑及宗忠神社及於「六盛」享用午餐之企劃販售價格:約3萬日圓(從東京車站出發時) 2/18(週四)「輕鬆小旅行」服務中心
旅行企画 醍醐寺及び石山寺(又は三井寺)の見学や昼食(調整中)を含めた企画 販売価格:2万円程度 3月上旬 JTB西日本京都支店 TEL: 075-365-7720 WEB:(今後掲載予定) http://opt.jtb.co.jp/kokunai_opt/ 京阪バス株式会社 (京都定期観光バス) 市内伝統工芸施設見学(調整中)や昼食(白梅又は豆信)を含めた企画 販売価格:2万円程度 3月上旬 経営企画室(観光担当)
旅行企劃 包含參觀醍醐寺及石山寺(或三井寺)及附午餐(暫定)之企劃販售價格:約2萬日圓上下 3月上旬 JTB西日本京都分店電話:075-365-7720官網:(預定擇期公開本行程)http://opt.jtb.co.jp/kokunai_opt/ 京阪巴士股份有限公司包含(搭乘京都定期觀光巴士)之市內傳統工藝設施參觀(暫定)並(於白梅或豆信)享用午餐之企劃販售價格:約2萬日圓上下 3月上旬 經營企劃室(觀光業務負責單位)
TEL: 075-682-2310WEB:(今後掲載予定)https://resv.kyototeikikanko.gr.jp/ ※企画概要は現時点での事業者の提案内容であり,販売時には変更がある場合があります。※販売開始時期が3月上旬の企画の詳細については,現時点では調整中の場合もありますので御了承ください。
電話:075-682-2310官網:(預定擇期公開本行程)https://resv.kyototeikikanko.gr.jp/ ※行程概要皆為本時間點為止之業者提案內容,正式販售時可能有所變更。※有關販售時期暫定於3月上旬之企劃相關詳細內容,目前正緊鑼密鼓規劃中,還請各位耐心等候。
3 その他 旅行商品としての試行事業とは別に,旅行会社に乗船いただく機会を設け,本格実施に向けて,観光資源としての魅力向上や琵琶湖疏水沿線地域の活性化に繋げるための御意見・御提案をいただくこととしています。 お問い合わせ先京都市 上下水道局総務部経営企画課電話: 075-672-7709ファックス:075-682-2711
3 其他備註 除了以旅遊觀光商品形式推廣之試行事業以外,也會特別規劃提供給各旅行業者乘船評估之機會,期望各方能對於未來大規模實施船運事業之目標,表達及提案對促進此地做為觀光資源之魅力提升以及琵琶湖運河沿岸地區之活性化之各種意見和建議。相關業務諮詢窗口京都市 上下水道局總務部經營企劃課電話: 075-672-7709傳真: 075-682-2711