ご連絡ありがとうございます。度々ご対応頂きましてありがとうございます。承知いたしました。期間が不明とのことで今後はこちらから確認のメールをいたしません。今年中はHMRCの対応を待つ予定ですが、来年1月まで進展がなければVAT番号の登録を削除し、欧州での販売からも撤退することを考えています。それにともない現在の法人は閉鎖する可能性がありますのでその時はまたご相談いたします。何卒よろしくお願いいたします。
Thank you for your contact.,and thank you for your support. I see. As the time is unknown, we will not send confirmation mail in the future. We are wating a response from HMRC this year, but if no progress is made untill January, the registration of the VAT will be deleted and withdrawn from sales in Europe. At the same time, the current legal person may be closed, we will discuss it at that time. Please take care.
◆お問い合わせ先株式会社フェリシモTEL:0120-924-213(通話料無料)【受付時間】平日(月~金)/午前9時~午後6時土曜日/午前9時~午後5時※その他の時間帯およびと日曜・祝日は自動音声案内にて承ります。
联系电话felissimo股份有限公司电话:0120-924-213(通话免费)【受理时间】平时(星期一~星期五)/上午9点~下午6点星期六/上午9点~下午5点※其他的时间和星期日・节日转为语音自动接听。
さらに今回の放送にあわせて、抽選で100名さまに倖田來未× WOWOWオリジナルタンブラープレゼント♪【タンブラーイメージ画像】詳しい情報は番組オフィシャルサイトをご確認ください。http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/※番組編成や内容は予告なく変更される場合がございます。あらかじめご了承ください。
并且与这次的播出配合、抽选100位幸田来未× WOWOW原创玻璃杯礼物♪【玻璃杯形象图片】详细的信息请登录节目网站确认http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/※节目编辑和内容会有不预告而做变更的情况发生。预先请求谅解。
店内では、現在開催中の「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」ツアーグッズの一部を販売するほか、え~パンダ景品のクレーンゲームも設置します♪旅行やイベントに合わせて、是非皆さん遊びに来てください☆日程:7/14(木)~8/31(水)場所:東京スカイツリータウン・ソラマチ® 4F「テレビ局公式ショップ ツリー・ビレッジ」(東京都墨田区押上1-1-2)http://tree-village.jp/about/access.html
在店内目前举办的「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」中,除了销售巡回赛收藏品的一部分以外,也设置了有熊猫赠品的选物贩卖机游戏♪旅行和活动,一定请大家来玩☆日程:7/14(星期四)~8/31(星期三)地点:东京天空树城内・天空®4F「电视台官方商店圣诞树・度假村」(东京都墨田区押上1-1-2)http://tree-village.jp/about/access.html
営業時間:9:00~21:00 (飲食ブース10:00~21:00)【「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」取扱商品】・え~パンダモンキーホルダー(全7種+α) 700円(税込)※種類を選んで購入することはできません。予めご了承ください。・OVERペンライト 2,600円(税込)・クリアファイル 500円(税込)・ポストカードセット(ブックカバー付き) 2,300円(税込)・マフラータオル 2,100円(税込)
营业时间:9:00~21:00(饮食展位10:00~21:00)【「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」商品】・诶~熊猫钥匙圈(全7种+α) 700日元(含税)※购买时种类不可选。预先请谅解。・OVER荧光棒 2,600日元(含税)・文件夹 500日元(含税)・明信片(附书皮) 2,300日元(含税)・围巾毛巾 2,100日元(含税)
・LIPボールペン(全7種+α) 700円(税込)※種類を選んで購入することはできません。予めご了承ください。・え~パンだ!?CDケース 2,500円(税込)・え~パンダ抱きつきぬいぐるみ 2,000円(税込)・ロールアップバックパック 7,000円(税込)・トラベルバスポーチ 3,500円(税込)・シューアクセサリー&靴下セット 2,500円(税込)・フォトフレーム 3,000円(税込)・ウォールクロック 3,000円(税込)
・LIP圆珠笔(全7种+α) 700日元(含税)※购买时种类不可选。预先请谅解。・诶~熊猫!?CD盒 2,500日元(含税)・诶~熊猫抱布娃娃 2,000日元(含税)・可卷背包 7,000日元(含税)・旅行巴士门廊 3,500日元(含税)・鞋饰品&袜套 2,500日元(含税)・相框 3,000日元(含税)・护墙时钟 3,000日元(含税)
東京スカイツリーとキャラクターのオリジナルグッズをはじめとした商品の販売、番組にちなんだフードメニュー、ドラマや映画の衣装展示や人気キャラクターやアーティストのイベント開催など、エンタテインメントの魅力をいろいろな角度から伝えるショップです。
东京天空树和角色的原创商品首次销售、节目命名食物菜单、电视剧和电影服装展示及人气角色和设计师的活动举办等、从各种角度传达娱乐的魅力的商店。
大阪市浪速区桜川4-1-26桜マンション 231号室 地下鉄千日前線、桜川駅を目指して下さい 桜川駅に着いたら4番出口を探して下さい 地上出口で右に180度回りこんでください真っ直ぐ行きましょう 一分歩くと阪神桜川駅です奈良に行くならこの駅からが最適ですさらに一分歩くとコンビニがあります朝食を買うならここで さらに一分歩くと「幸町3丁目」というバス停です通過後左折してください
大阪市浪速区樱川4-1-26樱花公寓 231号室 地铁千日前线、请以樱川站为目的地 到达樱川站后寻找4号出口 从地上出口右转180度直走 步行1分钟左右就是阪神樱川站了去奈良的话从这个车站出发是最合适的再步行约1分钟有便利店想买早饭的话可以来这里 再步行约1分钟在名为「幸町三丁目」的公交站停下通过后左转
肌色ライトピンクの人形1体注文お願いします(ライトピンクですが、以前注文していた白色の肌と同じなので助かります)必ず写真と動画の確認をしてから出荷してくださいあと、何度もお伝えしているのですが、乳首の染料を今回の注文分に必ず入れてください乳首の色は写真の通りですので絶対に間違えないよう工場にお伝えください何度もお伝えしてるので今度こそお願いしますね、本当にあと、頭と体の接続部品を以下の住所にすぐに送ってください出荷完了後、追跡番号を教えてくださいよろしくお願いします
麻烦您我要订购一个浅粉色皮肤的人偶(虽说是浅粉色、如果能是跟以前订购过的白色肌肤的一样的就帮大忙了)务必在确认过照片和视频后发货还有、已经传达过很多遍了的、乳头的染料这回请一定要放入到订单中请向工厂传达,乳头的颜色跟传过来的照片要保证绝对没有差别虽然跟您传达过很多次了,这次也真的麻烦您了还有、头和身体的连接配件请马上发往以下地址发完货后、请告诉我追踪号码拜托了
商品の品質によっては海外専用サイトを作って販売することも検討しています。吴娟さんとは長いお付き合いを考えてるので、どうか私のご要望にお応え頂けると幸いです。私が知りたいのは以下の2点です。・吴娟さんが私に提供できる130cm以上の全ボディの詳細身長体重3サイズ胸のカップ足の長さ足裏サイズ・それら各ボディの『私が実際に受け取ることができる実物のお写真、または動画』←超重要私が確認しているのは以下のボディですが、130cm以上で他にも提供できるボディの種類があれば教えてください。
根据商品品质在探讨海外专用网址的设计和销售。和吴娟花了很长的时间往来思考,恳请能够回应我的需求。我想知道的是以下2点。・吴娟能为我提供的130cm以上的所有身体的详细身高体重3尺寸胸的罩杯脚的长度脚底尺寸・它们每一个身体的『我能够实际领到的实物的照片和视频』←非常重要因为我正在确认的是以下的身体、如果有130cm以上能提供的其他身体的种类的话请告诉我。
実際に確認できたものから注文します。先にNo.10-15のボディのものを今日中に、それもなるべく早く受け取りたいです。よろしくお願いします。追伸:質問です。・ROSEのサイトにあるどの人形の頭でも、全てのボディに組み合わせ可能ですか?・カツラは写真と同じものを受け取れますか?・カツラの追加購入はいくらですか?・目の追加購入はいくらですか?・膣は取り外し可能ですか?・自立設計できないボディはありますか?↑自立設計とは、人形が支えなく両足だけで立つことができるようになる設計のこと
从能够实际确认的开始订做。首先希望能够在今天而且尽量早的收到No.10-15号人偶身体。拜托您了。又及:提问。・ROSE网站上有的任何一种人偶的头、把全部的身体组合是可能的吗?・假发和照片里是同样的东西做成的吗?・额外购买假发需要多少钱?・购买眼睛需要多少钱?・阴道能够取出来吗?・有不能自立设计的身体吗?↑自立设计指的是、不能支配人偶、仅仅是两腿能够站立的设计。
いよいよ福岡で最後となります!展覧会期間中となる5月11日(水)、12日(木)は「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」もマリンメッセ福岡で開催されます!!LIVEもATTACK ALL AROUND10(展)も存分にお楽しみください☆
终于在福冈迎来了我们最后一站!展览会期间的5月11日(星期三)、12日(星期四)「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」也在福冈Marine Messe开展!!无论是LIVE还是ATTACK ALL AROUND10(展)都请尽情享受吧☆
・chiaki&kikiマスコットキーホルダー ¥1,500(税込)・おめでリング(全2種) (「AAA NEW YEAR PARTY2016」グッズ) ¥800(税込)・マフラータオル (「AAA NEW YEAR PARTY2016」グッズ) ¥2,100(税込)・Tシャツ(S)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」グッズ) ¥3,100(税込)・Tシャツ(M)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」グッズ) ¥3,100(税込)
・chiaki&kiki福娃钥匙圈 ¥1,500(含税)・幸运指环(全2种) (「AAA NEW YEAR PARTY2016」商品) ¥800(含税)・围巾毛巾 (「AAA NEW YEAR PARTY2016」商品) ¥2,100(含税)・T恤(S)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」商品) ¥3,100(含税)・T恤(M)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」商品) ¥3,100(含税)
・Tシャツ(L)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」グッズ) ¥3,100(税込)・Tシャツ(XL)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」グッズ) ¥3,100(税込)展覧会限定グッズのほか、既存アイテム、メンバープロデュースアイテムなど多数販売予定です!!※ 限定グッズ、既存グッズ、メンバープロデュースアイテム共に数に限りがございますので売り切れ商品が出る場合もございます、予めご了承ください。
・T恤(L)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」商品) ¥3,100(含税)・T恤(XL)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」商品) ¥3,100(含税)除展览会限定商品之外、也有其他现有项目、成员制作项目的销售计划!!※ 限定商品、现有项目、成员制作项目同时因为数量有限,商品被抢购一空的情况也可能发生、敬请谅解。
大好評AAA展、ラストの開催地は福岡!ATTACK ALL AROUND10(展)が福岡パルコでも開催決定!・LET'S GOフローティングペン 1,300円(税込)・AAA展クリアファイル(2枚セット) 500円(税込)・ATTACK ALL AROUND展コットントートバッグ 540円(税込)・ATTACK ALL AROUND展ガチャガチャ 400円(税込)・ATTACK ALL AROUND展限定福袋 5,500円(税込)
大受好评的AAA展、最后的举办地在福冈!ATTACK ALL AROUND10(展)已经决定在福冈举办!・LET'S GO荧光笔 1,300日元(含税)・AAA展文件夹(2枚装) 500日元(含税)・ATTACK ALL AROUND展棉质手提包 540日元(含税)・ATTACK ALL AROUND展Gacha玩具 400日元(含税)・ATTACK ALL AROUND展限定福袋 5,500日元(含税)
・ミュージックジャパンTV「ぐるぐるトーキング」※大阪でのリリースイベントの模様を交えてをお届けします放送日:4月25日(月)21:00~21:20※リピート放送あり、詳しくはこちらをご覧くださいhttp://www.mjtv.jp/lineup/guruguru/index.html#miuradaichi
・日本音乐TV「咕噜咕噜谈话」※大阪进行的发行活动的情况交替向大家传达播出日期:4月25日(星期一)21:00~21:20※有重播、详情请看以下网址http://www.mjtv.jp/lineup/guruguru/index.html#miuradaichi
つまり、白い肌の人形の取引はもうできないということですね。わかりました。ちなみに、今日出荷する2体の人形の肌色は何色ですか?白、ピンク、黄色、教えてください。1体の写真と動画は受け取りました。もう1体の写真と動画を送ってください。とにかく、これ以上待たせると返金対応となり、2体で$500近い損失が生まれます。もう1体の写真と動画をすぐに送ってください。そして、確認次第すぐに出荷してください。
就是说,现在已经没法再购买白色肌肤的人偶了。我知道了。顺便一提,今天装运的两个玩偶的皮肤颜色是什么?白色、粉色还是黄色,请告诉我。我已经收到了其中一个的照片和视频。请将另一个的照片和视频发送给我。总之,如果继续等下去的话可能会遭到退款,2个会造成将近500美金的损失。请立刻将另一个的照片和视频发给我。然后在我确认之后立刻发货。
Jollyの言いたいことはわかりました。ただ、こういう事態を避けたかったので私は何度もあなたに「いちばんメイクの上手な同じ人に毎回メイクをお願いしたい」と何度も何度もお伝えていたはずですが…あと、2体の出荷はまだですか?5日に出荷と聞いて、もう9日です。お客様は非常に怒って困っています。なにがあっても今日中に顔と乳首の写真を撮って、関節強度の確認できる動画を私に送って確認した後、白い人形を2体出荷してください。今日中です。これ以上待てません。すぐに追跡番号を送ってください。
我已经知道Jolly想要说什么了。只不过、为了避免这种事情发生,我应该已经跟你重复说过很多很多次了「希望能够拜托跟每次一样的那个非常擅长上妆的人来做」…然后、这两样还是没有发货吗?听说是5天内发货,现在已经过了9天了。客人表示非常生气遗憾。不管发生了什么,请务必在今天将2个白色人偶的脸和乳头的照片拍好,连同能够确认关节强度的视频一起发送给我,在我确认之后发货。就是今天。不能再继续等下去了。请尽快发送追踪单号。
ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME ②※キャラクター、写真、有名人の肖像、企業・商品ロゴ等の著作権、肖像・パブリシティー権、商標権その他各種権利を侵害する内容の自作応援グッズ(ボード等)を会場内に持ち込み、使用する事はおやめ下さい※本イベント参加の際には指輪やブレスレット等のアクセサリーは 外して頂きますよう宜しくお願い致します。
只是触摸着你 〜和你一直在一起〜 / 正是时候 ②※请不要将含有侵害角色、写真、名人肖像、企业・商品商标等的著作权、肖像・宣传权、商标权等其他各种权利等内容的自制应援商品(揭示板等)带进会场并使用※参加本活动的时候,戒指、手环等首饰最好留在外边。
"大切な人を守りたい"というシンプルながらも強いメッセージ性が、クリアーで澄み切ったヴォーカルと壮大なスケール感を奏でるヴァイオリン、ヴィオラ、チェロのストリングス隊の生演奏の重なりによって、聴いた全ての人の心に届けられる。"ふれあうだけで" Music VideoM2には以前より大事に温めていたナンバーで、TVアニメ《寄生獣 セイの確率》エンディング・テーマとして起用された「IT'S THE RIGHT TIME」(読み:イッツ・ザ・ライト・タイム)を収録。
"想要守护重要的人"这种简单却强烈的感情、通过清晰地声音、强大的充满力量感的小提琴、中提琴和大提琴弦乐队的现场演奏,能够传达到全体听众的心里。"只是相互触碰" 音乐录影带M2是比以前更加珍惜的温暖的曲目、TV动画《寄生兽》片尾曲・被作为主题使用的「IT'S THE RIGHT TIME」(读作:it's the・right・time)收录在内。