極端な例をとってみよう。千人の求人(定員)に二千人の応募者がいたとする。競争率は同じ二倍だが、千人は不採用(不合格)となるわけだ。採用(合格)されるにはあなたは千人の人より優れていなければならない。
Let’s think about an extreme example. If there are 2,000 job applicants for a role which capacity of 1,000 people. The competition ratio will be double. It means 1,000 applicants will be rejected. You should be superior to the other 1,000 if you wan to be hired.
出来るだけ原文のまま訂正しました。もし訂正に不満がある場合は、何なりと申してください。来週、ネイティブとの音入れがスタジオでありますので、立ち会ってもらえますようお願いたします。
I've corrected it aligned to the original one as possible as I could. If you not be satisfied with it, please let me know. We have a schedule on next week for recording with native speakers and it would be appreciated if you could join us.
今日の授業は午前中で終了。
Today's lesson will be finished in the morning.
お疲れ様です。昨日の続きです。青字の部分が修正および目を通した部分ですが、ほんとざっくりです。。。いかかがでしょうか。
Hi, they are the rest of yesterday's work. The parts marked in blue are which I corrected or checked, ...but I've done that really roughly. I would appreciate if they would help you well. Thank you.
今、アメリカの融機関は、あらゆる手段を使う政府公認の「粉飾決算」で、偽装されています。その損は、数か月後の決済日が来れば、P/L(損益計算とキャッシュフロー)の実損として、明らかにならざるを得ません。 大手金融機関の経営者は、その前に、偽装決算を元に増資し、高いボーナスをもらって、遁走(とんそう)でしょう。ゲンキンなものです。 権限がある経営者がもつべき経済倫理は、欠けてしまっています。
American financial markets are disguised by all measures of federal "accounting fraud" now. The loss will be forced to be unveiled as P/L (profit-and-loss statement and the cash flow ) on the settlement day which will come a few months later. The business managers of large banks will increase their stock based on the accounting fraud in advance, and bolt after receiving a big bonus. It's too cleaver by half. Economic theory of decision makers is missing.
新規事業、そしてそれが海外事業ともなれば、頻繁に現地に足を運んだとしても、ネットで情報を時間が許す限り収集したとしても十分な情報が揃わず、どこかのタイミングで今考えうるベストな仮説を実行に移す必要があります。と、頭では理解していながら実際は、意識の部分でZさん任せで結果的に自ら積極的に重要な意思決定の機会に参加していませんでした。それが結果としてコミュニケーションのとり方につながっていました。プロジェクトにおける役割分担の枠に収まらず、積極的自ら考え、自ら行動し、自らを成長させていこうと思います。
A new business, and when it comes to an overseer's, even if you go to the site frequently,or try to collect information via the Internet as long as the time allows, but when you might not get enough,you need to take action with the most feasible hypothesis at some point so far. Though well understand of that, however, I counted on Mr.Z subconsciously so that I didn't willingly attend an important decision-making meeting at a result.That influenced to the way of communications accordingly.I feel I need to be more involved myself not only the role of the project but also think assertively, act and mature myself.
今回、無償で作業するアイテムは何ですか?
Would you let me know the item without compensation for this time?
This song says God's mercy kept me... so I wouldn't let go. Anybody in here ever felt like givin' up, just throwin' in the towel, or just givin' up? I'm not gonna ask you to hunch anybody, but just look at 'them. That person you're lookin' at is here tonight only because of God's mercy and His grace. Somebody ought to just tell God, "Thank you for your mercy....and your grace that kept me."
この曲は神のご加護について歌っています・・・なので、私は諦めたくはないのです。ここにいる誰もが一度は諦めの境地に立ったことがあると思います、タオルを投げ負けを認めるか、それともただ諦めるか迷って。背中を丸めてほしくはないのです、ただ向き合ってもらいたいのです。今晩みなさんの前にいらっしゃる方は、神と大司教の慈悲の気持ちを持ってここにいらっしゃいます。きっと誰かが神に「私をお救いくださる神と・・・大司教のご慈悲に感謝いたします。」と言うでしょう。
関係団体
rerated association
All rights reserved
使用条件への同意
By the early 1900s, the Coffs Harbour area had become an important timber production centre.
1900年代初め頃には、コフズ・ハーバー地区は重要な木材生産の中心になりました。
Without a clear hypothesis to test, research is just random exploration.
検定を行うにあたり、はっきりとした仮説がなければ、検証は単なる手当たりしだいの調査になってしまいます。
Once the initial 14-day hold has passed, you may manually request disbursements as often as once every 24 hours, as long as 7 days have passed since checking information was entered.
14日間の初期保留期間が終了した時点で、照合情報が入力された後7日間経過するまでは、24時間毎に手入力で支払い依頼を行うことも可能です。
Attached please find a benefit summary. As you will see, the co-pays for the new plan remain the same as the previous plan. The only difference is that the new plan has a higher deductible, which will not affect any employees or their family.This is open enrollment time for the entire company.
添付いたしました福利厚生概要をご覧ください。ご覧の通り、新しいプランに基づく支払い内容は以前と同等です。異なる点は、控除免責金額が引き上げられていることです。これは従業員とその家族に影響するものではありません。全社従業員対象です。只今加入申し込みを受け付けております。
-We keep clients informed on issues affecting their business.-We have a real commitment to high levels of client service, and tolerate nothing else.-I am actively encouraged to volunteer new ideas and make suggestions for improvement of our business.
- お客様が直面している問題、業務上の課題についての進捗情報は、随時お伝えいたします。- 最高レベルのサービス、いかなる状況にに対する柔軟な姿勢を提供することをお約束いたします。- 最新のアイデアを積極的に提供し、弊社の事業改善になる提案を活発に行います。
難点には、次のことがあげられると思います。地元で生産できるものには限りがあったり、永続的に安定供給を続けることが難しい。
The drawbacks would be stated generally as follows. It is difficult to provide stable supplies continuously because some are limited production at home.
<please translate with humor>101回目のプロポーズ
Amorous Terminator -101th try -
<please translate with humor>踊る大捜査線
Mambo on a Chase - a story of detective genre -