Tearz (tearz) 翻訳実績

4.9 232 件のレビュー
本人確認済み
10年以上前
日本
英語 (ネイティブ) 日本語 フランス語 スペイン語(ラテンアメリカ)
サイエンス 医療 法務 文化 IT 技術
84 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
tearz 日本語 → 英語 ★★★★★ 5.0
原文

※握手会は、グループ別握手会となります。グループは当日発表致します。
※握手会参加券は先着順となります。なくなり次第終了となりますので予めご了承ください。
※ご予約の際に、商品代金+送料全額頂戴致します。(※送料はミニ・アルバム予約のみ)
※ご予約ご購入後のキャンセルは出来ませんので、予めご了承下さい。
※一度にご予約ご購入できる枚数は5枚までとさせていただきます。
※再度ご購入される場合は、最後尾にお並びください。状況に応じて枚数は変更させていただく場合がございます。


翻訳

*The handshake event will be held per group, and those groups will be announced on the date of the event.
*The handshake event participation ticket will be handed out on the first-come-first-serve basis. Please know the handing out will end as soon as the last ticket will be gone.
*Upon reservation, please pay for the item and its shipping fee altogether (*the shipping fee will be applied for the mini album reservation only).
*Please be informed that no cancellation will be accepted after purchase through the reservation.
*The maximum quantity of purchase per person is limited up to 5 at a time.
*Please line up at the end of the queue if you wish to purchase more. Depending on the situation, the maximum quantity of your purchase may subject to change.

tearz 英語 → 日本語 ★★★★★ 5.0
原文

I gladly checked your request and I am sorry for the inconveniences you experienced.

I got in touch with our performance team and cam to a conclusion, that they need you to redo the action plan, since you were suspended because you sold items at prices lower than the official price set by a regulatory agency.

Therefor I would ask you to do redo the appeal. You can find closer information as well as a look how an action plan is created under following link: (***URL***)

Please after the creating of the action plan, send it directly on my colleagues from the performance department. You can reach them under following e-mail address: (***e-mail***)

翻訳

御社の御要望を喜んで承りました。あわせてお手数をおかけしましたことをお詫び申し上げます。

弊社のパフォーマンスチームと検討した結果、監督機関により設定された正規価格よりも低い価格で商品を販売したことにより制裁を受けておられたことから、御社のアクションプランをやり直して頂くという決断に至りました。

従いまして、御社には再度控訴していただく必要がございます。下記リンクより、アクションプランの書きかたを御参考までにまとめてございますのでよろしく御確認ください: (***URL***)

アクションプラン作成後、パフォーマンス部門に下ります私の同僚宛にそれを御送付ください。送付先のメールアドレスは下記の通りです: (***e-mail***)