Tearz (tearz) — もらったレビュー
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/14 11:40:46
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/14 10:39:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/14 00:44:56
|
|
コメント 文面がとても完結しており、素晴らしいと思います。内容に合わせてビジネス文になっているところも良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/13 18:55:17
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/19 13:01:05
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/19 13:00:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/10 14:10:23
|
|
コメント Really excellent. |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/11 13:53:12
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/11 11:36:30
|
|
コメント 日本語の「トータル」はこの訳のようにas a wholeのほうがどちらかといえば無難だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/05 15:51:36
|
|
コメント 丁寧に訳されています。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/12 18:58:28
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/12 18:50:47
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/12 01:09:47
|
|
コメント 参考にさせて頂きます。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/12 00:50:17
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/10 22:03:59
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/11 17:07:30
|
|
この翻訳結果を"★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/15 06:41:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/12 00:57:49
|
|
コメント ITは私の苦手分野です。勉強になります。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/11 12:32:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/09 15:17:49
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/09 15:12:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/11 12:37:32
|
|
コメント 素晴らしいです。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/10 01:26:57
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/10 01:22:39
|
|
コメント GJ |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/09/11 00:55:50
|
|
コメント 問題ないです。 |