NAOKO.N (tani1973) — 付けたレビュー
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/04 16:46:25
|
|
コメント 正しく訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/04 16:44:08
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/04 16:39:01
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/05 10:57:17
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/05 10:55:15
|
|
コメント よいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/05 10:50:28
|
|
コメント よい翻訳です |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/04 21:47:21
|
|
コメント 資金という訳が文脈的にふさわしくない様に思われます。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/04 21:46:37
|
|
コメント うまく訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/04 21:50:06
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/07 00:30:29
|
|
コメント 正確だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/07 00:13:55
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/07 00:38:41
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/28 15:10:13
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/03/13 11:07:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/27 16:56:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/27 16:10:04
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/27 22:02:18
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/27 16:29:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/26 21:41:38
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/28 09:49:04
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/26 23:44:09
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/26 17:44:52
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/26 23:56:25
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/26 21:20:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/26 21:34:49
|
|
コメント 勉強になりました。 |