The report points out that the real ID requirement is actually a way to limit freedom of expression, because anonymous expression would no longer be permitted. Although it’s true that the ID requirement might stop some rumors in the making, the requirement would also make the Weibo lose its function as an open forum for constructive dialog. The report advocates that the rules think twice before implementing the real ID requirements.
その報告書では、実IDを要求することは、匿名での表現が禁止され、実質的に、表現の自由を制限することになると指摘。ID要求により、デマがなくなるのは確かではあるが、その要求によっ微博における建設的な会話のための、オープンフォーラムとしての機能が失われるということでもある。報告書では、この、実IDの要求を実施する前に、規則を再考するよう主張している。
CASS also points out the extra paperwork and a lack of information privacy laws in China as being unconstructive to the new ID requirement. It points out that the new requirement might invade upon the rights of the individual to speak his or her mind, which is going to be a big minus for the future of the Weibo.We’ve just under a month until the new Weibo real ID rules kick in — and this year is going to be a pretty ‘sensitive’ one for China with the transition to a new leadership. While we might not be surprised if the ID requirement kicks in for real, the controversy surrounding the policy might still be too much. And if it implodes in the end… would we be surprised as well?
CASSは、余計な記入作業の手間と、中国における個人情報保護法の欠如は、新しく導入されるこのID要求にとって建設的ではない、とも指摘している。新要求は個人の考えを主張する権利を侵害する恐れがあり、微博の将来性にとって大きなマイナスになるだろうと指摘している。微博の新IDルールが実施されるまで、あと1ヶ月しかない。また、今年は、中国は、国のリーダー交代の年ということで、かなり”ピリピリ”するだろう。ID要求が実際に施行されても驚かないだろうが、そのルールを取り巻く論争はいまだ多いだろう。そして、もし最後に、論争が爆発することになったら、、、同様に驚くだろうか?
Kill Your To-Do ListMost people reading this will have a to-do program, or a paper list or text file, listing not only projects and tasks but separate lists for home and work and possibly half a dozen different contexts.Those who don’t have a to-do list probably feel they should, because they’re swamped and feeling overwhelmed.I’m here to suggest: kill your to-do list.
To doリストを忘れるほとんどの読者は、プロジェクトや業務についてのみならず、自宅及び職場での作業、さらに5〜6程の異なる状況を想定し、それぞれに応じたTo doリストを準備しているであろう。To doリストを持たない読者は、仕方がないという気持ちから、リスト作りを始めなくてはならないと感じているはずである。しかし、そのようなリストは忘れるべきである。
It sucks up your time, and drains your motivation. Those who have to-do lists usually manage them constantly, or if they don’t they fall into disuse and get dusty and become worthless, while the person who’s fallen behind in maintaining the list feels constantly guilty. For those who keep up with the lists, they spend a lot of time on the lists they could be spending … doing something important.
まず、リストは時間を食うことに加え、やる気を削いでしまう。リストを持つものは、常に管理をしなければならないし、持たなければ、何もできないような気に陥ってしまう。また、リストを持ちながらも管理しきれない者は、常に罪悪感に苛まれることとなる。さらに、リストをきちんと管理出来ている者は、他にやるべきことを忘れ、リストの管理のみに膨大な時間を割かれてしまう。
And what of these lists? They’re long, you never get to the end of them, and half the time the tasks on the list never get done. While it feels good to check items off the list, it feels horrible having items that never get checked off. This is all useless spending of mental energy, because none of it gets you anywhere.The only thing that matters is the actual doing.So what’s a better system?The One Thing System
いったいこのTo Doリストとは何のために存在するのか。決して最後まで片付けることはできないし、10回中5回は、書かれている作業が終わることはない。リストにある作業を片付けるのは爽快であるが、片付けることのできない作業を見た時、ひどく気持ちを害することになる。こうしたリスト管理からは何も得られるものはなく、精神エネルギーを費用するだけで、無駄に他ならない。唯一重要なことは、実際に行動することである。どのようなやり方がより有効と言えるか。それが「One Thing System」である。
Here’s what I do, and highly recommend to anyone willing to break free of the to-do list: I wake up in the morning, and decide what One Thing I’m excited about. Then I focus on doing that, pushing everything else aside, clearing distractions, and allowing myself to get caught up in the moment.I don’t worry what else is on my list, because there’s only One Thing on my list. I don’t have to check anything off, because I don’t actually have a list. I don’t have to worry about things not getting done, because I do the only thing I want to do — if I didn’t want to do it, it wouldn’t be my One Thing.
自分がいつも行うやり方を紹介する。To-Do リストから逃れたいと考えている方々には特に強くお勧めする。まず、朝起きると、ひとつ自分が楽しみにしていることを決める。そして、それを実施することに集中し、他のいかなる物事も二の次に考えるようにする。障害となるものはすべて片付け、自身の集中を高める。他に何をリストに載せるべきかなどは気にする必要はない。なぜなら、載るべき物はひとつだけだからである。リスト自体が存在しないのだから、作業リストをチェックして片付けていく必要もない。やりたいことはひとつであり、物事が片付かないことを心配する必要もない。やりたくないのであれば、それはその日やりたいただひとつのものではないということに過ぎない。
If I happen to finish my One Thing early, I can slack off for the rest of the day (my favorite strategy), or I can pick my next One Thing.But … but …What about the other things you need to do? What if you forget them?Make a list of possible things to do, if you like, or routine tasks that need to get done for one reason or another. I would consider eliminating as many things as possible on the routine list, as they tend to just be friction that stops you from doing what you really want to do. If you do make a list, don’t consider it a to-do list, of things you need to check off. Just keep it as a reminder, and don’t spend any time other than adding things to it and possibly checking it once a day.
もしその「ひとつのこと」を早く終えてしまったのであれば、その日は残りの時間をくつろいで過ごすことができる(自分の常套戦略である)し、次の「ひとつのこと」を選ぶこともできる。一方で、他のやるべきことは良いのだろうか、忘れてしまったらどうするのかと思う人もいるかもしれない。そのような人は、他に行い得る作業や、何らかの理由により日々行わなくてはならない作業に関するリストを作成すると良い。日々の作業リストは、本当に自分がやりたい「ひとつのこと」を妨げてしまうことが多いため、可能な限り最小限にとどめるべきである。また、もしこのようなリストを作る場合には、これがTo doリストだと考えるべきではない。単にリマインダーとして作成し、作業の追加と一日一回のチェックを除いては、このリストに時間を割くべきではない。
Even this list isn’t necessary, but I only suggest it here for those who don’t feel safe without it. If you really don’t want to forget something, you can put a reminder on your calendar. I suggest avoiding this when possible, but if I need to send out payments once a month, I’ll put a reminder on my calendar. It’s not that complicated.
このようなリストでさえ必要なものではなく、これはあくまで、リストなしでは不安に感じるという人のためのものである。本当に物忘れをしたくないのであれば、カレンダーにしるしを付けるのも良い。これも可能であれば避けるべきであるが、例えば月一回の支払い日等については、自分もカレンダーにしるしを付けている。これはさほど複雑な作業ではない。
For the important things, you tend to know what you really want to get done. If you’re a writer, you know what you want to write, usually. If you’re a designer, you already have an idea of what you’re excited about working on. You don’t need a list. You just need to forget about the list, and get working.Kill your to-do list, and forget about all the things you need to do … except the One Thing you’re passionate about, right now.
重要な案件については、自分が本当は何をしたいのか、大抵自分で分かっているものである。例えば、普通作家であれば、自分が何を書きたいのかは自分が理解しているはずである。デザイナーであれば、自分がどのような作業に一番の喜びを覚えるか、理解しているはずである。すなわち、リストなど必要はなく、そのようなリストのことは全て忘れ、行動することが重要なのである。自分が情熱を持てるものを除いては、リストやその他のやるべきことは今すぐ忘れるべきである。
あなたが示したリストの中で、私は83xxxに非常に興味があります、写真と音源が欲しいです。値段はいくらでしょうか?
I would be very interested in 83xxx among the list you showed. I would like to have the photo and sound source. How much would it cost?
私はXXX社にiOSデバイス用アプリケーションの制作を依頼いたします。それにあたり、自身が著作権を保有するコンテンツの使用をXXX社に許可いたします。このアプリケーションに含まれる全てのコンテンツ(楽曲・写真・グラフィック・歌詞)は、私が著作権を保有するものです。また、必要があればアプリケーションの流通元であるApple, Incからの著作権保有に関する問い合わせに応じます。
I will ask XXX company to create an application for iOS device. Because of this, I will give XXX company a permission of copy contents that we obtain the copyright of. We obtain the copyright of the all contents in the application (includes musics, photos, graphics, and lyrics) Also, regarding copyrights, we make inquiries for Apple, Inc ,which is the source of distribution, if needed.
fiberglassのrace fairingなどのパーツについて質問なのですが、これらのパーツの固定用部分には穴が開けられていないように見えるのですがどうですか?取付時に穴を空ける加工が必要ですか?carbonのパーツを見ると、接続部分にはクイックファスナーが使用されているのが確認できるのですが、fiberglassのパーツには固定用のパーツなどは製品に含まれますか?クイックファスナーは付属されますか?
I would like to ask about race faring of fiberflass. It does not look like a fixing part of these parts doesn't have holes. Why is that? Do I need to make holes when assembling?When I take a look at parts of carbon, I can see quickfastener is used for the connecting part. Do parts of the fiberglass include fixing parts? Does a quickfastener come together?
この度は、eメールでお知らせをいただき、ありがとうござました。ご無沙汰しておりますが、諸事順調にいかれてることと察します。カンボジア経済も、順調発展しており、継続して注目しています。さて、プノンペン水道公社のIPOについては、先日、Chantaraさんから、連絡をいただき、アクレダ証券の口座開設の書類一式をお送りしました。また、2/10に、プノンペンのアクレダ銀行に行き、銀行口座も開設しました。
Thank you for E-mailing and letting me know the information this time. I haven't see you for a long time, but I am sure everything is fine around you. Since Cambodian economy is also well developing, I've been keeping an eye on it. Regarding the IPO of Phnom Penh Water Supply Authority (PPWSA), I got an contact from Chantara the other day, and I sent him a set of the form to open an acount of Acleda Securities Plc. Also, I went to Acleda Bank Plc. at Phnom Penh on Feb 10th and opened an bank account.
We will not charge for the samples. If you, after receiving the samples and discussinginternally with your colleagues, come to the decision that you do not want to orderour products we will charge only the shipping costs.Upfront I send you attached to this Email our current catalogue including productdescriptions and price list.In case you have further questions or require additional information please get back tome anytime.Thanks for reaching out to us. I'd like to explore this further with you. Can you please tell me what quantity you are interested in on first order and how many you might expect to purchase in the first year? How many retail locations do you serve?
サンプルの料金は頂きません。サンプル到着後、御社内での相談の結果、弊社の商品は注文しないという決定になった場合は、送料のみ負担して頂きます。さしあたり、商品説明と価格を含めた現在の商品カタログをEメールに添付致します。何かご質問のある場合や、その他の情報が必要な場合は、いつでもご連絡ください。お問い合わせありがとうございます。少しお聞きしたいのですが、初回の発注の量はどのくらいを考えていらっしゃるでしょうか。また、1年目の購入はどの程度の予想でしょうか。何カ所の小売店に卸していらっしゃいますか。
MR ETIQUETTENobody likes a boreThe point of this site is to share joy and inspire so any comments which are the antithesis of this are unwelcome and will be deleted. Perhaps you could create your own site dedicated to sharing your vitriol with the world?Spam or anything that looks like spam will also be deleted. Really if you tried prosciutto di parma or san daniele, you would never consider spam again...Since this is my site, I reserve the right to edit or delete all comments which detract from the topic, the enjoyment of life. This includes anything hateful, offensive, attacks on other guests, or off topic material. Whew, now that the rules are established, I hope we can start having fun.
礼仪先生没有人喜欢无聊这个网站的目的是分享喜悦和感动,任何加写相反这个目的都不被欢迎,而被删除。可能你会设立自己的网站,跟世界共有你的无情批评。垃圾广告或同类的加写也被删除。真的,如果你吃过“di parma”或“san daniele”的生火腿的话,你再也不想猪肉罐头(spam)。因为这个网站是我做的,我保有权利编辑和删除把论题和人生的快乐贬低的全加写,包括对其他的客人不快的,冒犯的,攻击的事物,或跟论题没有关系的。哎哟,现在有了规则,我希望我们能开始享受网站。
But newer generations of college graduates began their social media experience as a very personal one. And the shift to using social media for career development may seem optional. But it’s a necessary evil at the very least, and can actually be quite beneficial to your future at the very best. Here are a few things students should consider when starting to use social media professionally.1. It’s Not the SameMost teens and young adults have used social media to connect directly to friends and share personal experiences casual conversations with their networks. Yet interacting on social networks with an eye toward your career is different than doing so for purely personal reasons.
しかし、より新しい世代の大学卒業生は、ソーシャルメディアを個人的なものして使い始める。その後、それをキャリアアップのために利用するかどうかは個人の自由のように考えられる。だが、それは、少なくとも避けがたい弊害であり、良く言えば、実は、将来のために極めて有益であり得るのだ。以下は学生がソーシャルメディアをプロとして利用し始める際の注意事項である。1、同じではない 10代や若い世代の大人のほとんどが、ソーシャルメディアを使うのは、友人と直接連絡をとるためや、私生活や気軽な会話を共有するためである。しかし、 仕事のために、ソーシャルネットワーク上でやりとりをする場合と、純粋にプライベートな理由で使う場合とでは、違いがある。
Less obvious, but perhaps more effective, is the ability to connect directly to the brands you’d love to work for, as well as the people behind those brands. While you keep your eyes peeled for job postings, take some time to engage with these brands and people, and establish a relationship with them. 4. Learning Is Still Good for YouBy interacting with professionals, industry media outlets and experts in your desired field of work, you’ll be able to deepen your own level of knowledge of that field and stay on top of trends and current issues. It’s an excellent supplement to your in-class work and good preparation for the continuing learning you’ll need to do when you graduate.
あまり気づきにくいが、より効果的なのは、おそらく、自分が就職を希望するブランドや、その裏側を支える人々と、直につながることができるという機能である。求人広告に目を光らせている間、少し時間を割き、そういったブランドや関係者にアプローチし、関係を築こう。4、学ぶことはやはり良いことだ。 自分の希望する職業分野において、従事する者と、その業界メディア、そして、専門家と交流することで、その分野の知識を深め、流行と時事問題の先端にいることができる。それは、学校の授業の良い補完ともなるし、卒業後、続けて必要となるであろう学習の良い事前準備ともなる。
7. Strut Your StuffSocial networking is a fantastic way to showcase your knowledge on your field of interest. Using many of the tactics suggested above shows you’re paying attention to your target industry and demonstrating a certain level of critical analysis.By tweeting relevant articles, or commenting on industry trends on a personal blog, you can show your own level of interest and personal development outside of classwork and internships.
7、見せびらかそう ソーシャルネットワークは、興味を持つ分野に関する、自己の知識を披露する、非常にすばらしい手段である。上記の手法を多く用いることで、自分が希望する業界に注意を払っており、一定レベルの批評分析を行っているということを示すことができる。 関連記事にツイートしたり、自分のブログに業界の流行に関してコメントしたりすれば、関心の度合いや、授業とインターン以外の部分での自己成長を見せることができる。
8. You Will Get the Once-overEmployers, future colleagues, industry leaders and other professionals do look at your social media activities. That being said, it’s a great opportunity to show your interpersonal skills, in addition to your own level of knowledge and interest in the field. College students sometimes get a bad rap, but by engaging with professionals, you can demonstrate your skill set and level of maturity.
8、自分に関する一覧表ができる 雇用主、将来の同僚、大手企業、そして、他の社会人はあなたのソーシャルメディア活動を確実に見ている。それは、自分のコミュニケーションスキルや、さらには、その分野における、知識と関心の度合いを示すのにうってつけだと言われている。大学生は酷評を受けることもあるが、社会人と関わりを持つことで、自分のスキルと成熟度を披露できるのだ。
9. What You Do Now Will Pay Off LaterMuch like searching for a job, if you start curating your social media presence after you graduate, you’re already behind. By thinking about how to use social media professionally while you’re still in school, you can position yourself as forward-thinking, forge stronger industry connections, and strengthen your on-paper credentials, making you a much more attractive candidate to your future employers.What other tips do you have for students to improve their professional social media presence? What can they work on and where do they excel?
9、今すべきこと、それは後のち成果を出せるようにすること。 仕事探しと同じように、卒業後ソーシャルメディア活動を始めても、既に遅れをとっている。まだ学校に通っているうちから、ソーシャルメディアを仕事でどう生かすか考えておくことで、計画性のある人だとされるし、業界とより強いつながりを構築でき、また、書類上の信用度を高めることができる。未来の雇用主にとって、はるかに魅力的な採用候補者となれるのだ。 学生が社会人としてソーシャルメディア上での存在をより際立たせるために、他にはどんなヒントがあるだろうか。何に取り組むことができ、どんな面で優秀か。