planckdive — 付けたレビュー
本人確認済み
9年以上前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/20 18:40:43
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/20 18:37:30
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/10/17 14:54:44
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/12 17:38:00
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/12 17:39:14
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/12 17:38:42
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/11/05 16:53:57
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/01/15 14:17:01
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/10 16:47:38
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/10 16:47:25
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/10 17:05:47
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/09 11:53:16
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/09 11:52:38
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/09 11:55:51
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/04/15 16:45:27
|
|
コメント 日本語として全体的に一貫性に欠けるように思います |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/04/15 16:44:47
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/02/18 18:36:51
|
|
コメント 主述関係が不明瞭な箇所がいくつかあると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/07/11 22:01:53
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/07/11 22:01:42
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/07/11 22:01:25
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/01/15 14:17:55
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/04/28 16:57:14
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/04/28 16:55:05
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/04/28 16:51:00
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/04/27 14:24:22
|
|
コメント 大変いいと思います。 |