Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

nono (nono) 翻訳実績

本人確認済み
11年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
医療 ファッション 文化
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
nono 英語 → 日本語
原文

the mean adult height in the nedocromil group(172.1cm) was similar to that in the placebo group (Table 1 and Fig. 2). The deficit in adult height in the budesonide group, as compared with the placebo group, was greater for women (−1.8 cm) than for men (−0.8), but the effect of budesonide on adult height did not vary significantly according to sex(Table 1). Although the deficit was greater for participants who were younger at trial entry than for those who were older and greater for whites than for those of other races or ethnic groups, the effect of budesonide on adult height did not vary significantly according to the age at trial entry, race or ethnic group, or duration of asthma at trial entry.

翻訳

ネドクロミル投与群の成人身長の平均値(172.1cm)はプラセボ群のそれとほぼ同じであった(表1と図2)。ブデソニド投与群における成人身長は、プラセボ群の成人身長と比較し、女性は-1.8cm、男性は−0.8cm低く、女性の方が男性よりも身長差が大きくなったが、成人身長に対するブデソニドの影響に顕著な性差は認められなかった(表1)。
試験開始時の年齢が若い被験者の方が、高齢の被験者よりも(プラセボ群との)身長差が大きくなり、また白人の方が他の人種や民族の投与群よりも身長差が大きくなったが、、成人身長に対するブデソニドの影響に、開始時の年齢、人種や民族、試験開始時の喘息の(持続)期間による顕著な差は認められなかった。