Yukimi NAGAI (mrsyuki) — もらったレビュー
本人確認済み
約11年前
フランス
日本語 (ネイティブ)
フランス語
英語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/25 08:56:59
|
|
コメント 良い翻訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/24 12:54:01
|
|
コメント とても良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/12 11:27:36
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/03 10:18:46
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → フランス語
2013/12/16 22:33:22
|
|
コメント apprendre l'adresse e-mail はおかしいです。 donner や communiquer のほうがいいでしょう。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
フランス語 → 日本語
2013/11/23 17:41:29
|
|
コメント 勉強になります |