①間違えました。『私と彼女の区別もつかないの?』だからごめんってば…②私はAというブランドの販売員をしています。あなたは今大学生?将来何になりたいの?あなたはいつも的確なアドバイスをくれるよね。あなたの方がお姉さんみたいだね。③彼女の名前を知っている人はいますか?彼女と連絡が取れる方はいますか?私は彼女が心配です。
(I) Made a mistake. "Can't distinct me and her? ' So sorry!.(2) I'm a salesperson of brand A.Are you now an university student? What do you want to do in the future ? You always gives me good advice. Your look like a elder sister.(3) Is there anyone who knows her name? Is there anyone who can contact with her? I am worried about her.
企業は生産活動や販売活動などを通じて利益を上げるばかりでなく、人材を雇用したり、税負担や金利負担を賄ったりすることで社会的にさらに貢献している。これらは企業が存在しなければ生み出されない価値であり、利益にこれらの要素を加味することで企業が存在することで生み出す価値を明確にしている。顧客の期待値と行動どんなに優れた商品・サービスを持っていても、顧客に受け入れられなければ意味がない。更に、一度買ってくれた顧客に「次も買いたい」と思ってもらえるものでなければ、事業は継続できません。
A company can not only make a profit through the production and sales activities, but also contribute the society by hiring, paying tax and interest rates. Without a company existence, without these values. Adding these values to benefits shows clearly the value of a company's birth and existence .Customers' expectations and behaviorNo matter what excellent products and services there are, if they are unacceptable to customers, they will have no meaning. In addition, if customers who buy once don't want to " buy again", the business cannot continue.
商品企画製品企画製品設計生産準備生産・販売サービス情報収集・分析仮説の設定・検証商品コンセプトの設定販売企画・生産企画事業性評価商品企画会議開発目標の設定製品構想・開発プロト品での評価・検証1次品保会議 生産準備審議会工程設計・生産納入・市場投入販売後市場調査だれも持っていない自慢できる信用、信頼される役に立つ誹謗中傷納入先黙って離脱される離脱化対応良し経常利益人件費福利厚生費金融費用租税公課減価償却費外部購入金額対応悪しライバル次第で離脱 設計番号設計順番 メジャ設変番号
Goods planningProduct planningProduct designProduction preparationProduction, sales serviceInformation gathering and analysisSet and verification of hypothesis Set of the goods conceptSales planning and production planningValuation of businessGoods planning meetingSet of development goalsProduct conception and developmentEvaluation and validation of prototype products 1st product warranty conferenceProduction preparation councilProcess design and productionDeliveries and market introductionMarket research after saleOriginalityBeing proudCredible and trustedBeing usefulSlanderDelivery destinationRelease silentlyWithdrawalGood correspondOrdinary incomePersonnel expensesEmployee benefitsFinancial expensesTaxes and duesDepreciation and amortizationAmount of foreign purchaseBad correspondWithdrawal because of rivals Design numberDesign orderMajor design change number
売り手が、「安い!」「本当に良い製品だ」と思っていても、顧客がどう感じるかによってその価値は変わる。人はモノを買う際、その製品・サービス・企業に対して何らかの価値をイメージする。そして、それを買う事で得られる価値とコストを比べてメリットがある、と判断した時に「買う」のです。そこには「期待」がある。そしてモノを買った後、人は必ず良い買い物だったかどうか「期待」に応えてくれたかどうか評価する。期待を裏切られたと感じた時、顧客は幻滅、怒る、或いはショックを受け、CDから離れていく。
Even a seller think "it's cheap!" "It's a really good product", the value of the product varies depending on how a customer feels. Then, if he or she feels advantage after comparing the value with cost, he or she will "buy" it. For him or her, there is something "expected". After buying, he or she will assess whether it is a good buying or not and whether it is "expected" or not. If his or her expectation is felt betrayed, the customer will be disillusioned, angry, or shocked, and then to go away from the CD.
出張の期間が延びてしまいメールが遅くなってすみません。SQに関してですが、写真で見ると黒色のレザーに見えますが、以前のメールで青色のレザーをお願いしていますが、そちらはどうなっているでしょうか?すでにカスタマーに青色の話をしており、待ってもらっています。できれば青色のレザーが欲しいです。あと、ベルト部分は添付写真のような形状(デザイン)が好みですが、同じように製造することは難しいでしょうか?全体のデザインは素晴らしいと思います。あなたの才能と努力に賛辞を送ります。
Sorry for late mail because of the extended business trip period.As for SQ, it looks like a black leather on the photo, but not the blue one I asked in the previous e-mail, how about the blue one?We have already talked about a blue one to the customer, they are wait for it. We want a blue one, if possible.In addition, we like the shape (design) of the belt as the attached photo, could you make the same one for us? I think its overall design is great. I appreciate your effort and talent.
人の陰口・悪口を言わない人の陰口・悪口は他人が聞いて喜ぶ人はいない。自分の首を絞めることになると肝に銘ずる事。分け隔てしない部下によって判断基準を変えない。部下によって緩く、辛く接する事や、評価に手心を加える事は、部下間の人間関係を悪くし、リーダーの信頼もなくす。私利私欲を排除する自分のことは後回しにすること。他人のために何ができるかという視点を持っていないと人はついてこない。自分の基準を持つ事不破雷同で風見鶏は慎む事。自分としての価値基準であり判断基準をしっかりと持つ事。
Don't say gossip-slander to people.Nobody like to listen to others' gossip-slander. Remember that saying gossip-slander to people will strangle one's neck. Don't discriminate.Don't alter the criteria by subordinates. Contacting subordinates loosely or bitterly and evaluating them too subjectively will destroy the relationships between subordinates and eliminate a leader's trust.Eliminate selfish and self-interest.Put off own affairs. A person without a perspective of doing something for others will be followed by others. Have own criteria.Don't always do the same things as others. Have firmly own criteria and value .
リーダーに求められる条件とは将来に対するビジョン(目標と運営構想)を持ってる自身のポジション(役割)とスタンスを持っている方針や目標を部下や周囲に指導し、組織への浸透をはかる独自の戦略・戦術を持ち、リソーセスの設計が適切であるチャレンジ精神を持ち、リスクを恐れず、リスク管理に長ける不測の事態に対して柔軟に対応して、方向転換を図る環境変化による矛盾を新しいコンセプト(発想)で解決する内外のネットワークを広く形成し、情報感度が高い常に他より一歩先を行くこと(向上心)を心掛けている
Conditions required as a leader are having a vision for the future (objectives and management plan), having his or her own position (role) and stance, guiding his or her subordinates and surrounding the policies and targets, penetrating into the organization, having his or her own strategies and tactics, having proper resource design, having challenge spirits, not fearing risks, skilling in risk management, corresponding flexibly to the unforeseen situations and planning the direction change, resolving the conflict resulting from the environment change with a new concept (idea), forming widely the inside and outside network, having high sensitivities to information and striving always to go earlier than others (ambition).
限りある地球資源は「子孫からの預かり物」との認識で自然と共存共生を図る。枯渇させない、汚さない、変化させないを基本に自然と調和した生産活動を実践する。夢や目標を定め、総智総力を結集してその実現に向かって挑戦する。お客様の要求をいち早く捉え、他社を凌駕する品質、コスト、納期、技術で嬉しさと優しさを追求する。我々は「会社人」の前に「社会人」である社会から恩恵を受ける代償として社会に貢献する義務がある。我々は一般社会の人々に利便と安心を与える製品づくりを通して社会に貢献していく。
Since our limited earth resources are "the products from the offspring", we should be coexistent with the nature and practice the production activities based on the harmony with nature which not depleting, not contaminating and not altering our great nature.We will establish goals and dreams, concentrate the wisdom and power, and then, challenge towards our goals. We will capture customer's requirements quickly, and surpasses our competitors' quality, cost, delivery, and technology to pursue joy and tenderness.Before becoming " company men", we are "society men". We get benefits from our society and have obligations to contribute to it.We contribute to our society through our products which are convenient and safe to the people.
●不良品が届いた場合お届けした商品が不良品であった場合、至急同一商品と交換対応をさせていただきます。交換可能な在庫がない場合には、ご返金にてご対応させていただきます。ご返送にかかる送料は弊社にて負担いたします。●ご注文内容と異なる商品が届いた場合ご注文内容と異なる商品が届いた場合、お手元に届いた商品のご返送をお願いしております。商品をご返送後、至急ご注文商品と交換いたします。交換可能な在庫がない場合は、ご返金にてご対応させていただきます。
● If you receive a defective goodsIf the delivered goods is defective, we will exchange it with a new goods urgently. If there is no inventory as an available replacement, we will send you the refund and pay the shipping.● If you receive a different goodsIf the delivered good is different from your order, please return the goods and, then, we will urgently replace it with a goods you need .If there is no inventory as an available replacement, we will send you the refund.
amazon.comでパフォーマンスが急激に落ちたことを心からお詫びします。私たちのODRとClaim Rateは基準値を上回っていることを理解しています。この問題には2つの原因があります。ODR在庫切れの商品をAmazonカタログへ掲載してしまっていた事。Claim Rate注文品が購入者に届かない事や、税関の検査などによる到着の遅れ。顧客への回答が遅れていた事。我々の改善計画は以下の通りです。
I sincerely apologize that the performance reduced sharply at amazon.com.Please understand our ODR and Claim Rate are higher than the reference value.This problem has two reasons.ODRThe products out of stock was posted on the Amazon catalog.Claim RateThe orders were not delivered to the purchasers, or delivered late due to the inspection of customs and the answer to the customer delayed.Our improvement plan is as following.
ODRカタログへの掲載を一度全て見直すまた、継続的に1日に1度、在庫とカタログ掲載商品が一致しているかのチェックを行いキャンセルレートを改善しますClaim Rateamazonで販売する全ての商品についてFBAのみを利用します100%FBAを使用しますので、発送の問題は今後発生しないと信じますそして英語ネイティブ話者を雇用し、amazon.comでの全ての質問に答えてもらいます彼は現在月曜から土曜まで全ての質問に回答しているので、週末でも顧客は確実に回答を得られるでしょう
ODRWe will review all the posted catalog once, check if the inventory and the catalog products match with each other everyday and improve the cancellation rate. Claim RateOnly using the FBA for all products sold at amazon.Because of using FBA completely, we believe that shipping problems will not occur in the future. In addition, native English speakers will be employed , and all the questions at amazon.com can be answered in English if necessary. Since they work currently from Monday to Saturday, customers can reliably obtain answers even at weekend.
ビジネス情報をお送りします。・御社で初めて開始しました。・すべてやり直すことにしたので探し直します。・まずは30万円を見込んでいます。・すべてやり直すことにしたので現在は0です。再開できたらFBAを使用予定です。・御社のみなのでありません。・追跡情報がありません。その代わりに、配送を代行した会社のオーダーページのプリントスクリーンを添付します。以上です。再開できましたら、計画的に商品を仕入れ御社のFBAを使用させて頂きます。もっと勉強して慎重に行動すべきでした。
I will send you the business information.•Your company started for the first time.•Because all were reproduced, please look for them again.•¥ 300,000 is expected firstly .•Because all were reproduced, now they are 0. After the reopening is possible, FBA will be used.•This is not only suitable for your company.•There is no tracking information. Instead, the print screen of the order page attach a of the company on behalf of the delivery will be attached.After the reopening is possible, please let's use your FBA for the deliberate purchase .We should study more and have been act carefully.
さっそくのご連絡ありがとうございます。先ほどお送りしたお見積もりにて、お客様へご提案いただけるとの内容、了解いたしました。ご入用になりましたらお知らせください。あなた様からのご連絡を心よりお待ちしております。尚、今後もお問い合わせの際は、こちらのアドレスへご連絡いただいて結構でございます。よろしくお願いいたします。
Thank you for your immediate contact . We understand your quote sent early and the contents propositional for you.Please let us know if necessary for you.We are looking forward to your contact.When you contact us in the future, please use this address.Thank you.
<DREAMS COME TRUE 第2弾カバーアルバム収録アーティスト>(50音順)大森靖子 「サンキュ.」 片平里菜 「眼鏡越しの空」 川畑要 「やさしいキスをして」クリス・ハート 「うれしい!たのしい!大好き!」JUJU 「雪のクリスマス」JUNHO (From 2PM) 「The signs of LOVE」 德永英明 「LOVE LOVE LOVE」NICO Touches the Walls 「決戦は金曜日」
<DREAMS COME TRUE the 2nd cover album recorded artists> (in alphabetical order)Yasuko Omori "THANK YOU."Rina Katahira "The sky over glasses"Kaname Kawabata " Kiss me softly ."Chris Hart "happy! Fun! I love!"JUJU "Snowy Christmas"JUNHO (From 2PM) "The signs of LOVE"Tokunaga Hideaki "LOVE LOVE LOVE"NICO Touches the Walls "Decisive battle is on Friday"
西内まりや「うれしはずかし朝帰り」May J. 「何度でも」MONGOL800 「a little waltz」 三浦大知 「未来予想図Ⅱ」LiSA 「晴れたらいいね」Little Glee Monster 「朝がまた来る」 詳しくはコチラhttp://www.watashitodreamscometrue.com/
Mariya Nishiuchi "The happy and shy morning coming-back"May J. "Many times"MONGOL800 "a little waltz" Daichi Miura "The future prospective view Ⅱ"LiSA "Wishing it is fine"Little Glee Monster "The morning will come again." Please click here for details.http://www.watashitodreamscometrue.com/
第20回 東京ガールズコレクション 2015 SPRING/SUMMER出演決定!2015年2月28日(土)国立代々木競技場第一体育館にて行われる東京ガールズコレクションにAAAがゲストとして出演します。TGC’15 S/Sの詳細情報は下記公式サイトをチェックしてください!http://tgc.st/
The 20th Tokyo Girls Collection 2015 SPRING / SUMMER performance was decided! 2015/2/28 (Sat.) AAA will perform as a guest for the Tokyo Girls Collection at Yoyogi National Stadium gymnasium 1st .Please check the following official site to get the detail information of TGC'15 S / S ! http://tgc.st/
庄司芽生主演映画出演決定! 「MUSIC×CINEMA 長編映画製作プロジェクト ~庄司芽生(東京女子流)×加藤綾佳監督/映像演技ワークショップ特別編企画~」 新進気鋭の加藤綾佳監督作品に庄司芽生が参加させて頂くことが決定しました! 加藤綾佳監督が書き下ろしたオリジナル脚本を元に、長編映画を作るワークショップ特別編。みなさんにお伝えできる詳細は随時お知らせさせて頂きますので、是非女優庄司芽生にご期待ください!
It has been decided that Shoji Memu will play a leading part in a movie ![MUSIC × CINEMA feature film production project - Shoji Memu (Tokyo Girls' Style) × Kato Ayaka Director / video acting workshop Special Edition Planning ~]It has been decided that Memu Shoji will participate in the work of up-and-coming director-Kato!Based on the original screenplay written by Kato Ayaka, this movie is the Special Edition of the workshops to make a feature film. We will inform you the detail information at any time, please watch over actress Shoji Memu!
メッキは薬品で剥離された後、上蓋と底蓋、巻き上げレバーやノブ類が後塗りされております。後塗りされた部分はキズなどはほぼありません。接眼部のプラスチックに小キズがあります。裏蓋の上下の黒い部分はオリジナルのブラックで、ほんの少し小キズや塗装ハゲがあります。貼り革は前面の左に分解で貼り直した際にできたシワが若干あります。裏蓋の蝶番部のモルトは交換されております。
After being peeled off with chemicals, the plate is painted on the upper lid, the bottom cover, the winded lever and the knobs. The portion post-painted has nearly no scratches. The plastic of the eyepiece has a small scratch. The black part on the up and down of the back cover is black originally and has small scratches and a little paint is peeled. Since the paste leather on the left of the front has been decomposed, after repair, there are some wrinkles. The malt of the hinge of the back cover has been replaced.
2/25(水) 三浦大知 生出演~シングル「Unlock」発売記念特番~2月25日(水)発売 フジテレビ系ドラマ「ゴーストライター」のオープニングテーマ起用で話題の17枚目のシングル「Unlock」を従え、三浦大知、今年初のニコ生出演!MCにお馴染みの星野卓也を迎え、本作に関する楽曲やCHOREO VIDEOの映像解説など、ニコ生でしか観ることの出来ない情報をお届けします。
2/25 (Wen.) Daichi Miura will appear lively. ~ Single "Unlock" sale commemoration specials ~On February 25 (Wen.) Sale The 17th single song "Unlock" was used in the drama "ghost writer" by Fuji TV and became a popular topic. As a result, Daichi Miura will perform in the Nico live appearance for the first time this year!Greeting Takuya Hoshino familiar to MC, the music related to this work, the video commentary of CHOREO VIDEO and so on, the information viewed only by Nico will be delivered.
また本人出演前には、大反響だった昨年末のニコファーレクリスマスライブの模様をお届け!"三浦大知×ニコ生" 2015年企画、第1弾! 今年もいろいろ展開するので、この放送もお見逃しなく♪日時:2/25(水) 20:00~22:30 ※三浦大知の出演は21:00頃からを予定しております。http://live.nicovideo.jp/watch/lv209123293
In addition, before his appearance, the pattern of Nico Faret Christmas popular at the end of last year will be delivered !"Daichi Miura × Niko-live" 2015 Plan, the first time!Because of the various evolution this year, please don't miss the broadcast ♪Date: 2/25 (Wed.) 20: 00 ~ 22: 30 ※ Daichi Miura will appear from 21:00 by schedule.http://live.nicovideo.jp/watch/lv209123293