Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Mami S (mechamami) もらったレビュー

本人確認済み
10年以上前 女性
カナダ
日本語 (ネイティブ) 英語
技術 音楽 法務 医療 サイエンス 文化 ファッション IT Arts 漫画 文学 マニュアル 特許 税務

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

hideyuki この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/19 00:43:15
hideyuki この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/18 23:52:14
hideyuki この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/18 23:18:13
yoppo1026 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/21 14:40:21
コメント
うまく訳せていると思います。
hideyuki この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/21 13:03:44
コメント
とても分かりやすい訳だと思います。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/21 07:20:57
hideyuki この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/19 22:48:56
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/19 13:24:09
jojo この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/07 13:53:07
jojo この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/24 19:23:44
jojo この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/23 19:48:36
white_elephant この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/21 16:22:10
コメント
交流モード この場合交流ではなく交互ではないでしょうか?
white_elephant この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/21 16:20:08
コメント
電流の止めてしまう  電流を止めてしまう
white_elephant この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/21 16:18:26
コメント
逐次:順を追って次々に物事がなされるさま。順次Intermittent;間欠的
hideyuki この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/21 12:55:49
コメント
とても分かりやすい訳だと思います。
tweet0 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/21 10:51:54
コメント
すばらしいと思います。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/21 08:22:30
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/19 13:16:53
jumot この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/04/17 23:05:56
lebron_2014 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/04/17 02:38:00
jumot この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/04/17 23:07:26
コメント
Great!
mars16 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/04/17 21:28:26
コメント
たいへん勉強になります。
larissad33 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/04/17 09:52:47
lebron_2014 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/04/17 01:27:24
コメント
I think this particular translation hits the spot. 素晴らしいと思います。
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/16 23:26:43